Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Géograif don Ghaedheal Óg – Cuid a hAon (ar athláimh)

Éire. Liam Ó Briain a d’aistrigh. Comhlucht Oideachais na hÉireann, 1930. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe, na himill beagáinín caite agus smál air. Dorchú agus spotaí ar an taobh. Ainmneacha na n-iar-úinéirí taobh istigh. Léarscáil fillte greamaithe isteach ar cúl an leabhair, ruachan uirthi sin.

Maeldún (ar athláimh)

Diarmaid Ó Súilleabháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1972. Clúdach crua, riocht an-mhaith. Cúpla smál an-bheag air. Bloc téacs an-ghlan.

The Developing World Geography Two – A New Man (ar athláimh)

S. Crawford. Longman, 1970. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Seans Eile (ar athláimh)

Pádraig Uiséir. Sáirséal agus Dill, 1963. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Dorchú ar an droim agus clúdach, smál agus breacphictiúir ar an chlúdach chomh maith. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Lá Dá Bhfaca Thú (ar athláimh)

Criostóir Ó Floinn. Cló Morainn, an chéad chló 1955. Clúdach crua le forchlúdach, riocht cuibheasach maith. Smál ar an bhforchlúdach, atá caite ar na himill. Spotaí agus dorchú ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Codladh an Ghaiscígh (ar athláimh)

Máire Mhac an tSaoi. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Beagáinín deannaigh ar an bhforchlúdach.

Glór ár nGaolta (ar athláimh)

Rogha Scéalta na Linne Seo ón mBreatnais. Aistrithe ag Diarmuid Ó Laoghaire, S.J. Coiscéim, 1992. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Green Tears for Hecuba (ar athláimh)

P.J. Twohig. Gaelic Press Ltd., 1979. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe, smáil air. Smáil taobh istigh, bloc téacs an-ghlan.

Ceol Abhann agus Gleann (ar athláimh)

Clúdach crua. Riocht maith. Ruachan beag air. Dath an chlúdaigh ídithe beagáinín.

Chasing Progress in the Irish Republic (ar athláimh)

Ideology, democracy and dependent development. John Kurt Jacobsen. Cambridge University Press, 1994. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar chúl.

Tarngaireacht Mhiseoige (ar athláimh)

Séamus Mac Grianna. Cló-lucht an Fhiolair. An Chéad Chló, 1958. Clúdach crua, i riocht maith. Smál agus dorchú ar an gclúdach, Dorchú agus smál ar na leathanaigh. Cúinní agus droim brúite beagáinín. Bloc téacs an-ghlan.Síniú an iar-úinéara laistigh.

Cá nDéanfad mo Nead? (ar athláimh)

Séamas Mac Cnáimhín. Clólucht an Talbóidigh. Clúdach crua le forchlúdach, riocht cuibheasach. Forchlúdach caite go maith agus smál air. Dorchú ar na leathanaigh ach iad i riocht an-mhaith.

Deoraidheacht (ar athláimh)

Pádraic Ó Conaire. Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach crua. Riocht an-mhaith. Marc ar an gclúdach. Níl forchlúdach leis.

Stair Choitcheann na Ré Críostaidhe I. AD. 1–1517 [1928 – an sémhadh eagrán] (ar athláimh)

Clúdach crua. Píosa den leathanach teidil gearrtha amach. Stampaí iar-leabharlainne air.

An Coimhthigheach (ar athláimh)

Séamus Mac Conmara. Oifig an tSoláthair, 1950. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht cuibheasach maith. Clúdach caite, damáiste gréine & marcanna air. An droim imithe. Ainm an iar-úinéara scríofa taobh istigh, bloc téacs an-ghlan.

Corpas na Gaeilge 1600-1882 (ar athláimh)

Foclóir na Nua-Ghaeilge. The Irish language Corpus. Acadamh Ríoga na hÉireann, 2004. Clúdach leathchrua, i riocht an-mhaith. Dlúthdhiosca a bhaineann leis an leabhar laistigh.

The Life and Death of Lord Edward Fitzgerald (ar athláimh)

Thomas Moore. R. & T. Washbourne, Ltd. Clúdach bog, riocht caite. Droim imithe, fuáil le feiceáil. Clúdach nach mór éalaithe. Smál ar an chlúdach, dath ídithe chomh maith.

Dánta 1966-1998 Michael Davitt (ar athláimh)

Michael Davitt. Coiscéim, 2004. Clúdach bog, riocht an-mhaith, nach mór nua.

An Eoraip ag Caint (ar athláimh)

Beo-Theangacha 1. Coiste na hÉireann den Bhiúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana, 1994. Leabhrán bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach.

Fiontán Ó Leathlobhair (ar athláimh)

Tomás Ó Néill. Cló Morainn, 1962. Clúdach bog. Smál ar an gclúdach. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach teidil.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil