Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Man Bites Dog 4 (ar athláimh)

Donal Foley. The Irish Times. 1975. Clúdach bog, ríocht maith. Smál ar an chlúdach. Dath an druime agus an chlúdach ídithe. Bloc téacs an-ghlan. Imeall beaganín caite

Eireaball Spideoige [1952] (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1952. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach agus leathanach cheangal. Ainm an iar-úinéara scríofa taobh istigh. Bloc téacs an-ghlan.

Has Ireland a Future? (ar athláimh)

Peadar Kirby. The Mercier Press, 1988. Clúdach bog. Riocht an-mhaith. Dorchú ar an imeall.

Ár i gCor Chomrua (ar athláimh)

Ré Ó Laighléis. Móinín, 2007. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Géarchéim in Éirinn (ar athláimh)

Dick Walsh. FNT, 1970. Sínithe ag an iar-úinéir taobh istigh. FNT, 1970. Clúdach bog, riocht maith. Clúdach beagánín caite

An tAcht Cóipchirt, 1963 – Copyright Act, 1963 (ar athláimh)

Uimhir 10 de 1963. Oifig an tSoláthair. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smáil agus dorchú ar an chlúdach, imeall beagáinín caite. Clúisíní cait ar roinnt leathanaigh ach iad ar fad glan. Cúpla marc ar an taobh.

Twenty-five Years in The Secret Service. The Recollections of a Spy. (ar athláimh)

Crua, 1974. Forchlúdach leis. Spotaí ar an imeall, smál beag ar an fhorchlúdaigh.

The Wild Geese – The Irish Soldier in Exile (ar athláimh)

Maurice N. Hennessy. The Devin-Adair Company, 1973. Clúdach crua le forchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Báthadh an Ghrosvenor (ar athláimh)

Seosamh Mac Grianna a d’aistrigh. Oifig an tSoláthair, An Chéad Chló, 1955. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht maith. Rocach ar an droim. Dorchú agus ruachan ar na leathanaigh. Sa tSeanchló.

A’ Càradh an Rathaid (ar athláimh)

Maoilios M. Caimbeul. Aistrithe ag Liam Prút. Coiscéim, 1988. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an imeall/droim agus marcanna ar an chlúdach.

Scéal an Oireachtais 1897 – 1924 (ar athláimh)

Donncha Ó Súilleabháin. An Clóchomhar Tta., 1984. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach agus an taobh.

Scríbhne Risteird de hIndeberg (ar athláimh)

Sagart dona Déisibh. Seán Ó Currín. Eachtra an Ghobbáin Saoir maille le gluais agus foclóir. Clúdach crua. Riocht cuibheasach maith. Spotaí ar an imeall agus ar na chéad cúpla leathanach. Leathanaigh ídithe, clúdach ídithe. Clúdach beagán caite.

Electoral Politics in Ireland – Party and Parish Pump (ar athláimh)

R.K. Carty. Brandon Book Publishers, 1983. Clúdach bog, riocht maith. Dorchú ar an imeall agus spotaí taobh istigh. Marcanna beaga ar an chlúdach.

Stones of Aran – Labyrinth (ar athláimh)

Tim Robinson. Penguin Books, 1995. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla smál ar chúl. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Our People – Our Future (ar athláimh)

What ÉIRE NUA means by Ruairí Ó Brádaigh. Sinn Féin. 1973. Leabhrán bog, riocht cuibheasach maith, ruachan ar an imeall agus ar chuid de na leathanaigh.

Oireachtas na Gaeilge 1897-1997 (ar athláimh)

Proinsias Mac Aonghusa. Conradh na Gaeilge, 1997. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Ór Inis Tor (ar athláimh)

Seán Mac Maoláin. Oifig an tSoláthair, 1967. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach, cúpla spota ar an taobh. Dorchú ar na leathanaigh cheangail.

Scáthlán (ar athláimh)

Iris Chumann Staire agus Seanchais Ghaoth Dobhair. Uimhir 1. 1980. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Dath ídithe beagáinín in áiteanna ar an chlúdach agus cúpla smál beag air. Bloc téacs an-ghlan.

The Emergency – Neutral Ireland 1939-45 (ar athláimh)

Bernard Share. Gill and Macmillan, 1978. Clúdach crua, riocht maith go leor. Dath an droma/chlúdaigh ídithe, smál ar an chlúdach. Spotaí ar an taobh. Na leathanaigh an-ghlan.

Simple Lessons in Irish Cuid a Dó (ar athláimh)

Eugene O’Growney. Cuid 2, Gaelic League Series, 1929. Simple Lessons in Irish Giving the Pronunciation of Each Word. Leabhrán bog i riocht cuibheasach. Smál ar an gclúdach. Meirg ar na stáplaí. Na leathanaigh an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil