Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

An Eala Dhubh (ar athláimh)

Cliodna Cussen. Coiscéim, 1996. Clúdach bog, riocht iontach. Smál beag ar an chlúdach. Sínithe ag an údar, tiomnaithe don iar-úinéar.

Cúlú na Rianach (ar athláimh)

Seán Ó Mulláin. Cló U´Mheára, 1960. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh.

Eireaball Spideoige [forchlúdach, 1970] (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, 1970. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith. Cuid deannach ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Oghma 2 (ar athláimh)

Foilseacháin Oghma, 1990. Eagarthóirí: Seosamh Ó Murchú, Micheál Ó Cearúil, Antain Mag Shamhráin. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Saine Uladh 1 (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Mícheál Ó Máirtín. Coiste Éigse Loch an Iúir, 1981. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Forchlúdach sách caite, dath an droma ídithe, smál air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

How to Paint and Draw (ar athláimh)

With 300 illustrations in colour and 150 in black-and-white. Bodo W. Jaxtheimer. Thames and Hudson, 1970. Clúdach crua, riocht maith.

Aeriris (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Proinsias Mac Aonghusa. An Clóchomhar Tta., 1976. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht maith. Forchlúdach caite ar an imeall agus smál air/dath ídithe. Leabhar crua féin i riocht maith, spotaí ar an taobh.

An Bhratach (ar athláimh)

Máire. Oifig an tSoláthair, an chéad chló 1959. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Imeall an chlúdaigh caite, cúinní caite, bun an droma caite. Smáil ar an chlúdach agus taobh. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

An Lann Tolédo (Cóip A) (ar athláimh)

Éamon Ó Faoláin. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1957. Clúdach bog, i riocht an-mhaith. Dorchú ar na leathanaigh.

Ceachta as Leabhar na Cruinne [1940] (ar athláimh)

Clúdach crua, dath an línéadaigh ídithe beagáinín. Dorcha ar an imeall. Riocht maith. An tAthair P. Mac Giolla Cheara, Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais.

Spanish Knights of Irish Origin Vol. II (ar athláimh)

Documents from Continental Archives. Curtha in eagar ag Micheline Walsh. Dublin Stationery Office for the Irish Manuscripts Commission, 1965. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Imeall an chlúdaigh beagáinín caite. Píosa scríbhneoireachta ar an leathanach cheangal. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

An t-Oileánach (ar athláimh)

Tomás Ó Criomhthain. Curtha in eagar ag an Seabhac. Clólucht an Talbhóidigh. An Dara Clóbhualadh. Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Riocht cuibheasach caite. Smál ar an chlúdach, atá caite agus dath ídithe in áiteanna. Droim imithe, an fuáil le feiceáil. Spotaí ar an taobh agus dorchú ar na leathanaigh. Fuáil leochaileach taobh istigh chomh maith. Línte…

Coileach an Chírín Dheirg (ar athláimh)

Leabhar bog, meirg ar na stáplaí. Insint Ghaeilge: Séamus Ruiséal Líníocht le K. Ovchinnikov. Foilsithe ag ‘ Progress’, Moscó, arna chur i gcló san Aontas Sóivéadach. Scéal do leanaí mar gheall ar bheirt leanaí agus an trioblóid a bhí acu leis an Rí.

Ó Rabharta go Mallmhuir (ar athláimh)

Seán ‘Ac Fhionnlaoich, Foilseacháin Náisiúnta Tta. An Chéad Chló, 1975. Forchlúdach caite, leabhar crua féin i riocht an-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

Welsh Words and Phrases (ar athláimh)

Emeralda Ltd., 1979. Clúdach bog, riocht iontach. Cúpla marc beag air.

Ór Inis Tor (ar athláimh)

Seán Mac Maoláin. Oifig an tSoláthair, 1967. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach, cúpla spota ar an taobh. Dorchú ar na leathanaigh cheangail.

Cruiskeen Lawn (ar athláimh)

Sleachta (extracts) ó (from) saothar laethúil (the daily labours) an tsaoi (of the wise man) Myles na gCopaleen ar n-a gcur ar fáil annso (presented here) slán ó bháthadh et ó bhuan-chailleamhain (safe from extinction and eternal loss) tré chaoin-chead (through the kindly leave) lucht stiúrtha an Aighris Taighms (of the persons conducting the Irish…

Ceart na Bua [1968] (ar athláimh)

Liam Ó Catháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1968. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúinní beagáinín brúite. Cúpla marc an-bheag ar an chlúdach. Cúpla spota ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Maol Íosa Ó Brolcháin (ar athláimh)

Muireann Ní Bhrolcháin. An Sagart, Maigh Nuad, 1986. Clúdach bog, i riocht maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar chuid de na leathanaigh.Síniú an iar-úinéara laistigh.

Iris Teoin 1952 Wolfe Tone Annual (ar athláimh)

Brian O’Higgins, 1952. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Dorchú ar an chlúdach agus smál/spotaí air. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Meirg ar na stáplaí.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil