Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Beyond Nationalism (ar athláimh)

The Struggle against Provinciality in the Modern World. Desmond Fennell. Ward River Press, 1985. Clúdach bog, riocht maith. Clúdach beagáinín dorcha agus smál air. Cúpla spota ar an taobh.

Muinntir an Oileáin [1935] (ar athláimh)

Clúdach crua, ainm an iar-úinéara scríofa ar an leathanach ceangail. Seosamh Mac Grianna a d’aistrigh go Gaeilge, Peadar O’Donnell a scríobh. Oifig Díollta Foillseacháin Rialtais. Riocht an-mhaith.

Knights of God (ar athláimh)

Tales & Legends of the Irish Saints. Patricia Lynch. The Bodley Head, 1967. Clúdach crua le forchlúdach, riocht cuibheasach maith. Sínithe ag an údar. Smáil ar an bhforchlúdach, atá caite agus stróicthe beagáinín. Smáil ar an taobh. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Gadaidheacht le Láimh Láidir (ar athláimh)

Robbery Under Arms. Rolf Boldrewood. Aistrithe ag Domhnall Ó Grianna. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1936. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Smál ar an chlúdach, na himill beagáinín caite. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Píosa páipéir greamaithe taobh istigh.

Comhcheilg na Mainistreach Móire (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach plaisteach leis. Sáirséal agus Dill. An tAthair Colmcille OCSO. Riocht an-mhaith. Ainm an iar-úinéara scríofa ar an leathanach leath-teidil.

Conarthaí ag bunú gComhphobal Eorpach 1973 (ar athláimh)

Clúdach crua. Spotaí péinte ar an gclúdach. Stampa an iar-úinéara leis. Riocht an-mhaith san iomlán, smál air in áiteanna.

Transforming Ireland – Challenges, Critiques, Resources (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Debbie Ging, Michael Cronin agus Peadar Kirby. Manchester University Press, 2009. Clúdach bog, riocht iontach.

An Páipéar Bán um Athbheochan na Gaeilge – Tuarascáil don Tréimhse dar chríoch 31 Márta 1966 (ar athláimh)

Leabhrán, clúdach bog. Dath an chlúdaigh ídithe agus smál ar an gclúdach. Meirg bheag ar na stáplaí, na leathanaigh an-ghlan agus i riocht an-mhaith.

Tóraíocht an Mhíshonais (ar athláimh)

Príomhchoincheapa Freud agus Jung. Pádraig Mac Fhearghusa. Coiscéim, 1997. Clúdach bog, riocht iontach. Cúpla marc an-bheag ar an chlúdach.

Oghma 8 (ar athláimh)

Foilseacháin Oghma, 1996. Eagarthóirí: Seosamh Ó Murchú, Micheál Ó Cearúil, Antain Mag Shamhráin. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Béal Feirste Cois Cuain (ar athláimh)

Breandan Ó Buachalla. An Clóchomhar Tta. An Chéad Cló, 1968. Clúdach crua, le forchlúdach. Forchlúdach caite. Dath ídithe, agus cúinne amháin/barr an droim stróicthe. Dorchú agus spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan

Mo Ghaiscíoch, Mícheál (ar athláimh)

Clúdach bog, céad chló 1965, sa chló nua. Cathal Ó Sándair. Leathanaigh ag tús an leabhair a bhfuil marcanna orthu, déanta le peann luaidhe agus peann gorm. Níos lú i dtreo lár agus deireadh an leabhair. Oifig an tSoláthair.

Brosna [dara cló, 1965] (ar athláimh)

Seán Ó Riordáin, 1965. Sáirséal agus Dill, 43 lth. Crua le chlúdach plaisteach air. An dara cló, 1965.

Nua-Fhilí (1942-1952) (ar athláimh)

Séamus Ó Céilleachair do chuir in eagar. Oifig an tSoláthair, An Chéad Chló, 1956. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Dath ídithe agus dorchú ar an bhforchlúdach, atá stróicthe beagáinín ar chúl. An clúdach féin an-ghlan, maraon leis na leathanaigh laistigh. Ruachan fíorbheag le feiceáil ar imeall na leathanach.

A’ Càradh an Rathaid (ar athláimh)

Maoilios M. Caimbeul. Aistrithe ag Liam Prút. Coiscéim, 1988. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an imeall/droim agus marcanna ar an chlúdach.

An tIolar Dubh [An chéad chló, 1956] (ar athláimh)

An chéad chló. Clúdach bog. Smál air, agus an droim stróicthe ar barr. 186 leathanach. Nuair a d’imigh Sáirséal go dtí an Fhrainc i ndiaidh Chonradh Luimní, fágadh buíonta beaga anseo agus ansiúd ar fud na tíre a thóg de chúram orthu féin misneach na ndaoine a choinneáil beo. Buíon díobh seo a bhí mar…

Dioghluim Dána [1969] (ar athláimh)

L. Mac Cionnaith, S.J. Láimhbheartach Mac Cionnaith. Oifig an tSoláthair. Athchló 1969. Clúdach crua, gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Dath an droma ídithe agus dath bharr an chlúdaigh ídithe. Imill na leathanach agus an bloc téacs trí chéile an-glan.

The Model Grammar and Composition for Senior Classes (ar athláimh)

The Educational Company. Leabhrán bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe, smál ar an chlúdach. Meirg ar na stáplaí.

Irish Parliamentary Politics in the Eighteenth Century – Volume II 1730-1760 (ar athláimh)

Robert E. Burns. The Catholic University of America Press. Clúdach crua, forchlúdach leis, riocht maith. 1990.

The Schoolboy’s Pocket Book (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Carlton Wallace. Evans Brothers Limited, 1959. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach, cúinní beagáinín brúite. Dath an droma ídithe. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil