Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Nuascéalaíocht 1940-1950 (ar athláimh)

Tomás de Bhaldraithe. Sáirséal agus Dill, 1968. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Smál ar an chlúdach, roic ar an droim. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Cuimhní Cinn (ar athláimh)

Liam Ó Briain. Clúdach crua, forchlúdach leis. An chéad chló, 1951. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach ceangail. Forchlúdach caite ar an imeall.

Farraigí Corracha (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis agus leath-fhorchlúdach breise sa mhullach air sin. Smál ar na forchlúdaigh. An leabhar féin agus an clúdach crua i riocht an-mhaith. FNT, 1971. Liam Mac Reachtain. Karl Uhlemann a rinne na léaráidí.

Tearmann na gColúr (ar athláimh)

Aodh Ó Canainn. Cló Iar-Chonnachta, 1998. Clúdach bog, riocht maith. Smál beag ar an gclúdach.

Martin McGuinness – From Guns to Government (ar athláimh)

Liam Clarke agus Kathryn Johnston. Mainstream Publishing, 2003. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Léachtaí Uí Chadhain 1 (1980-1988) (ar athláimh)

Eoghan Ó Anluain a chuir in eagar. An Clóchomhar Teoranta 1989. Riocht an-mhaith.

Nuascéalaíocht 1940-1950 (ar athláimh)

Tomás de Bhaldraithe. Sáirséal agus Dill, 1978. Clúdach bog, i riocht cuibheasach maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar na leathanaigh. Dath an chlúdaigh agus dath an droma ídithe.

Oghma 10 (ar athláimh)

Foilseacháin Oghma, 1998. Eagarthóirí: Seosamh Ó Murchú, Micheál Ó Cearúil, Antain Mag Shamhráin. Clúdach bog, riocht an-mhaith

The Irish Language in Primary Education (ar athláimh)

Summary of INTO survey of teachers’ attitudes to the position of Irish in primary education. Published by the Irish National Teachers’ Organisation, 1985. Leabhrán bog, riocht iontach.

Nua-Fhilí (1942-1952) (ar athláimh)

Séamus Ó Céilleachair a chuir in eagar. Oifig an tSoláthair, an chéad chló 1956. Clúdach crua le forchlúdach agus forchlúdach plaisteach eile. Riocht maith. Smál ar an b hforchlúdach, agus an forchlúdach plaisteach stróicthe beagáinín in áiteanna. Píosa páipéir greamaithe taobh istigh. Marcanna beaga i bpeann luaidhe ar roinnt leathanaigh.

Peigí ar ‘Mháire’ (ar athláimh)

Peigí Rose 1992, Coiscéim. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín caite ar an imeall. Sé alt a bhaineann le saothar ‘Mháire’.

Deoraidheacht (ar athláimh)

Pádraic Ó Conaire. Comhlucht Oideachais na hÉireann, Teoranta. Gan dáta, an dara eagrán. Clúdach crua, gan fhorchlúdach, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Beagáinín caite sna cúinní. Cúpla smál ar na leathanaigh cheangail. Píosa scríbhneoireachta ar cúpla leathanach, ach iad glan seachas sin.

Nua Aois 1975 (ar athláimh)

An Cumann Liteartha, Coláiste na hOllscoile, Baile Átha Cliath. Eagrán V. Clúdach bog, i riocht maith. Smál beag ar an gclúdach.

Comhghuaillithe na Réabhlóide 1913-1916 (ar athláimh)

Pádraig Ó Snodaigh. An Clóchomhar Tta., 1966. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Dorchú ar an bhforchlúdach, caite ar an imeall. Smál ar an bhforchlúdach freisin. Dorchú ar na leathanaigh cheangail.

Stories from Keating’s History of Ireland (ar athláimh)

Sgéalaigheacht Chéitinn. Curtha in eagar le nótaí agus foclóir ag Osborn Bergin. Royal Irish Academy, athchló 1975. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an droim agus smál ar chúl.

Tomás Ruiséil (ar athláimh)

S.N. Mac Giolla Easpaig. Cló Mórainn, 1957. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Forchlúdach caite go maith, cúinne imithe, stróicthe ar bun agus barr an droma. Smál ar an bhforchlúdach, spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Iósaf – Céile na Maighdine (ar athláimh)

Seán de hÍde. FÁS, an chéad chló 1958. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach, imeall beagáinín caite. Bloc téacs an-ghlan.

Mar Mhaireas É – Cuid a dó (ar athláimh)

Peadar Ó hAnnracháin, Ó Gormáin Teo., Gaillimh. An chéad chló, 1955. Clúdach crua, 304 lth. Riocht maith go leor. Neart smáil air, smál uisce ar chúl. Dath ídithe ón droim. Spotaí ar an taobh. Smál ar na leathanaigh cheangail chomh maith, ach an bloc téacs i riocht maith.

Tús agus Fás Óglaigh na hÉireann (ar athláimh)

An Chornail Muiris Ó Mordha, Liam Ó Rinn a d’aistrigh. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtas, 1936. Riocht maith go leor. Clúdach crua, smál air. Dorchú ar imeall na leathanaigh. Roinnt nótaí scríofa taobh istigh i bpeann luaidhe. Smál ar na leathanaigh cheangail agus ar cúpla leathanach chomh maith.

Cití – Dráma Trí Ghníomh (ar athláimh)

Siobhán Ní Shúilleabháin. Sáirséal Ó Marcaigh, 1986. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín deannaigh agus cúpla smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil