Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Fiontán Ó Leathlobhair (ar athláimh)

Tomás Ó Néill. Cló Morainn, 1962. Clúdach bog. Smál ar an gclúdach. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach teidil.

Anna Liffey – The River of Dublin (A book incorporating a giant fold-out panoramic view) (ar athláimh)

O’Brien Press, 1988. Clúdach bog. Riocht an-mhaith. Léarscáil fillte san áireamh agus i riocht an-mhaith.

Pádraig Mac Piarais [1938] (ar athláimh)

Séamas Ó Searcaigh a scríobh. Oifig an tSoláthair, An Chéad Chlo 1938. Clúdach crua i riocht maith, le forchlúdach atá caite. Stróiceanna agus smál ar bhforchlúdach, a bhfuil portráid den Phiarsach air. An leabhar féin i riocht maith. Dorchú ar na leathanaigh, smál in áiteanna. Síniú an iar-úinéara laistigh.

An Bheatha Chríostaidhe (ar athláimh)

An t-Athair Conn Ó Mongáin. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1948. Clúdach crua, riocht cuibheasach maith. Smál ar an chlúdach, droim leochaileach taobh istigh, clúdach éalaithe ón droim féin ach nasctha leis na leathanaigh fós. Bloc téacs an-ghlan.

An Intelligent Visitor’s Guide to the Irish (ar athláimh)

Breda Dunne. The Mercier Press, 1990. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, dath ídithe ar an droim. Dorchú ar imeall na leathanaigh.

An Galar Dubhach (ar athláimh)

Máire Mhac an tSaoi. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1980. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, roinnt smál beaga air. Beagáinín deannaigh ar an bhforchlúdach.

Sinne a Phobal (ar athláimh)

Téacs Vatacáin II ar na Tuataí. Aistrithe ag Dáithí Ó Ceallaigh. An chéad chló, 2000. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma ídithe, píosa deannaigh air. Na leathanaigh an-ghlan.

Seal ag Ródaíocht (ar athláimh)

Proinsias Mac Maghnuis. Sáirséal agus Dill. An Chéad Cló, 1955. Clúdach leathchrua le forchlúdach. Riocht cuibheasach. Forchlúdach caite, stróicthe ar na himill,dath ídithe agus smál air. Spotaí ar na leathanaigh cheangail, dorchú ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

The Best of Dorothy Parker (ar athláimh)

Dorothy Parker, Gerard Duckworth & Co. agus Viking Penguin, 1995. Clúdach crua le bosca. Riocht sár-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

Offprint from The Irish Ecclesiastical Record January 1964 (ar athláimh)

Leabhrán bog, riocht maith. Dorchú agus smál ar an chlúdach, bloc téacs an-ghlan. Ainm an iar-úinéara scríofa ar an chlúdach.

Scríbhne Risteird de hIndeberg (ar athláimh)

Sagart dona Déisibh. Seán Ó Currín. Eachtra an Ghobbáin Saoir maille le gluais agus foclóir. Clúdach crua. Riocht cuibheasach maith. Spotaí ar an imeall agus ar na chéad cúpla leathanach. Leathanaigh ídithe, clúdach ídithe. Clúdach beagán caite.

Ál Fiaich (ar athláimh)

Gearóid Ó Cléirigh. Leabhar crua, le forchlúdach. Clúdach caite agus stróicthe ar chúl, dath ídithe agus smál air. Leabhar crua féin i riocht maith, cúinní lúbtha agus dath ídithe in áiteanna. Cúpla spota ar an taobh.

Rialachas san Froinsias (ar athláimh)

Institiúid Ard-léinn Bhaile Átha Cliath, 1953. Clúdach crua, níl forchlúdach leis. Riocht an-mhaith.

Ireland, Irishmen and Revolutionary America 1760-1820 (ar athláimh)

David Noel Doyle. The Mercier Press, 1981. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma agus clúdach ídithe. Roinnt smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Féin-Scríbhinn Fíor-Shreothaidhe (ar athláimh)

W.H. Davies. Aistrithe ag Colm Ó Gaora. Oifig an tSoláthair, 1938. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Forchlúdach caite ar an imeall agus ar an droim, an droim stróicthe. Smál ar an bhforchlúdach. Leabhar crua féin i riocht an-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

An Triail agus Breithiúnas (ar athláimh)

Máiréad Ní Ghráda. Oifig an tSoláthair, 1978. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht an-mhaith. Smál ar an chlúdach agus dath an droma ídithe.

Athchló ar Irish Geography 1934-1984 (ar athláimh)

Leabhrán bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Sgéalta Aniar [stampa air] (ar athláimh)

Pádraic Ó Conaire, Comhlucht Oideachais na hÉireann. Gan dáta. Clúdach bog le dath an droma ídithe. Stampa agus scríbhneoireacht taobh istigh den chlúdach. Riocht maith go leor. Bloc téacs glan.

Censorship in Ireland 1939-1945 (ar athláimh)

Neutrality, politics and society. Donal Ó Drisceoil. Cork University Press, 1996. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Oireachtas na Gaeilge 1897-1997 (ar athláimh)

Proinsias Mac Aonghusa. Conradh na Gaeilge, 1997. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil