Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

The Irish Character in Print 1571 – 1923 (ar athláimh)

E. W. Lynam. Shannon Ireland, 1969. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach agus dath an droma ídithe.

Treas Leabhar Gaedhilge (ar athláimh)

Na mBráthar gCríostamhail. M. H. Mac an Ghoill & a Mhac. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Smál ar an chlúdach. Meirg ar na stáplaí, an leathanach cheangal ag éalú. Na leathanaigh eile go breá agus an-ghlan.

Faces of Ireland (ar athláimh)

A Photographic and Literary Picture of the Past 1975-1925. Brian M. Walker, Art O’Broin & Seán McMahon. Appletree Press Ltd., 1992. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Léas ar an Astráil (ar athláimh)

Tomás de Paor. An Clóchomhar Teoranta 1989. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Ollscoil Shaor Ghaelach – Tús Leighis ar Easpa Bhásmhar (ar athláimh)

Pádraig Mac Giolla Ruaidh. Aiste in ómós don Athair Mícheál Ó hÍcí (1860-1916). An Dara Cló, 1992. Leabhrán le clúdach bog, i riocht an-mhaith.

Gaedhealachas i gCéin (ar athláimh)

Liam P. Ó Riain. 1933. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais. Clúdach crua, é píosa beag caite agus marc ar an droim. Ruachan ar chuid de na leathanaigh. Spotaí ar an imeall. Stampa iarleabharlainne air.

Dormitio Virginis (ar athláimh)

Paolo Marletta. Aistrithe ag Máire Nic Mhaoláin. Coiscéím, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúach agus dorchú ar na leathanaigh.

The Wheaton Fixed Price Plan (ar athláimh)

Keep on the right track and coast into 1977 with the Wheaton Fixed Price Plan. A. Wheaton & Company. Clúdach crua le forchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an bhforchlúdach, dath ídithe in áit agus ar an droim. Bloc téacs an-ghlan.

Ian Paisley agus Tuaisceart Éireann (ar athláimh)

Risteárd Ó Glaisne. Cló Morainn, An Chéad Chló, 1971. Clúdach bog, i riocht cuibheasach maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar na leathanaigh. Smál in áiteanna. Síniú an iar-úinéara agus gearrthóg laistigh

Denis Ireland (ar athláimh)

Risteárd Ó Glaisne. Coiscéim, 2000. Clúdach bog, riocht iontach. Smál beag ar an chlúdach.

Gan Baisteadh (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Sairséal agus Dill, An Chéad Chló 1972. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Smal ar an bhforchlúdach, ruachan ar imeall na leathanach. Na leathanaigh laistigh an-ghlan.

Gairdín an Anama – Leabhar Urnaithe an Phobail [bog, 1977] (ar athláimh)

Clúdach bog. Riocht an-mhaith. Ruachan ar an leathanach ceangail. Ainm an iar-úinéir scríofa le peann luaidhe. Pádraig Ó Fiannachta, An Sagart 1977. 145 lth De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála…

Diarmaid Ó Dónaill (ar athláimh)

Dónall Mac Amhlaigh. An Clóchomhar Tta., 1965. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht maith. Forchlúdach caite ar na himill agus dath ídithe. Roinnt smál beaga air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

The Field Day Anthology of Irish Writing – Volume I–III (ar athláimh)

The Field Day Anthology of Irish Writing – Volume I–III Volume I – Curtha in eagar ag Seamus Deane. Field Day Publications, 1991. Clúdach crua, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach. Smál ar an droim áit ina raibh greamán. Dath beagáinín ídithe ar an taobh. An-ghlan taobh istigh. Volume II – Curtha in eagar…

Cití – Dráma Trí Ghníomh (ar athláimh)

Siobhán Ní Shuilleabháin. Sáirséal agus Dill. An Chéad Chló, 1975. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith. Cúpla smál ar an chlúdach, spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Beyond Nationalism (ar athláimh)

The Struggle against Provinciality in the Modern World. Desmond Fennell. Ward River Press, 1985. Clúdach bog, riocht maith. Clúdach beagáinín dorcha agus smál air. Cúpla spota ar an taobh.

Craobh den Chonradh – Dún Dealgan 1899-1976 (ar athláimh)

Clúdach crua, riocht an-mhaith. Séamas Céitinn. Coiste Mhuirtheimhne. 1980.

Dialann Oilithrigh (ar athláimh)

Donchadh Ó Céileachair. Sáirséal agus Dill, 1972. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Smáil bheag ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

An tOileán Draíochta (ar athláimh)

Sir Ernest A. Jelf. Oifig an tSoláthair. 1939. Leagan Gaedgilge é seo a chuir León Ó Broin ar ‘Jill’s Magic Island’, ‘The Little Old Woman’, agus ‘The Country of “Let’s Pretend”‘ a chéadcheap Sir Ernest A. Jelf. Smál ar an gclúdach cúil. Clúdach crua. Bloc téacs glan. Spotaí ar an gclúdach.

Cliamhain Isteach agus An Seanphoncán Saibhir (ar athláimh)

Gearrdhrámaí Trí Radharc. Pádraig Ó Coileáin. Sáirséal agus Dill, 1975. Clúdach bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe, smál beag air. Dorchú ar na leathanaigh.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil