Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Grian na gCnoc (ar athláimh)

Séamas Ó Céileachair. Oifig an tSoláthair, 1968. Riocht maith. Clúdach crua, gan forchlúdach. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Oileán an Uathbháis (ar athláimh)

H.C. McNeile. ‘Sapper’ do sgríobh faoin teideal ‘Island of Terror’. Proinnsias Ó Brógáin do chuir i nGaedhilg. Clúdach crua. Spotaí ruachain go flúirseach ar an imeall agus ar na leathanaigh.

Ag Scaoileadh Sceoil (ar athláimh)

Seosamh Ó Duibhginn. An Clóchomhar Tta., 1962. Clúdach leathchrua, i riocht cuibheasach maith. Na cúinní brúite ar an gclúdach, smál ar an gclúdach cúil. Dorchú ar na leathanaigh. Síniú an iar-úinéara laistigh

Dialann Oilithrigh – Dírbheathaisnéis nó cuntas an Fhile air Féin [crua, 1953] (ar athláimh)

Leabhar crua, forchlúdach leis agus é caite go leor agus stróicthe in áiteanna. Donchadh Ó Céileachair a scríobh, líníocht le Domhnall Ó Murchadha. Sáirséal agus Dill. Ruachan beag air, spotaí ar imeall na leathanach. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á…

Trasládáil (ar athláimh)

Máire Mhac an tSaoir. Lagan Press, 1997. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál an-bheag ar an chlúdach, atá lúbtha beagáinín. Bloc téacs an-ghlan.

Súil Timpeall (ar athláimh)

Séamus Ó Néill. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1951. Clúdach bog, riocht maith. Smál agus deannach ar an chlúdach, na cúinní beagáinín lúbtha. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Sgéal na h-Éireann (ar athláimh)

I gCóir Páistí Scoile. Pronnsias Ó Súilleabháin. Comhlucht Oideachais na hÉireann Teor. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach agus stampa air chomh maith. Meirg ar na stáplaí. Bloc téacs an-ghlan.

Gunna Cam agus Slabhra Óir (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Sáirséal agus Dill, 1980. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Roinnt smál agus deannach ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Fáinne an Lae agus an Athbheochan (1898 – 1900) (ar athláimh)

Lúb ar Phár 2. Caoilfhinn Nic Pháidín. Cois Life, 1998. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach agus marcanna ar an taobh.

Banc Ceannais na hÉireann (ar athláimh)

R.P. Kinsella. An Gúm, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Deannach agus smáil ar an chlúdach. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Bloc téacs an-ghlan.

An Léann Eaglasta in Éirinn 1200-1900 (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Máirtín Mac Conmara. An Clóchomhar Tta., 1988. Clúdach crua, le forchlúdach. Dath ídithe ar chúl agus ar an droim. Leabhar crua i riocht an-mhaith. Cúpla spota beag ar an imeall ar barr.

Athchló ar Irish Geography 1934-1984 (ar athláimh)

Leabhrán bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Mise Raifteirí an File (ar athláimh)

Críostóir Ó Floinn. Sáirséal Ó Marcaigh, 1984. Clúdach bog, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus cúpla smál beag air. Bloc téacs an-ghlan.

I bPrionta I Leabhar – Na Protasúin agus Prós na Gaeilge 1567-1724 (ar athláimh)

Leabhar Thaighde, an 51ú hImleabhar. Nicholas Williams. An Clóchomhar Tta., 1986. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an droim agus ar chúl. Bloc téacs an-ghlan.

Leicseanáir III (ar athláimh)

Cuid III. Seachtainí na Bliana 1-17. An Sagart, 1970. Clúdach bog, riocht maith. Deannach ar an chlúdach agus cúpla smál beag air. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, dath an droma ídithe. Na himill beagáinín caite. Na leathanaigh an-ghlan.

The Relevance of James Connolly in Ireland To-Day (ar athláimh)

George Gilmore. Dochas. Leabhrán bog, riocht maith. Cúpla marc ar an chlúdach agus meirg ar na stáplaí.

Douglas Hyde – Bucknell University Press – Irish Writers Series (ar athláimh)

Bucknell University Press, 1974. Bog. Riocht an-mhaith. Ruachan ar an imeall. Ainm an iar-úinéara taobh istigh den chlúdach tosaigh.

Big Maggie (ar athláimh)

John B. Keane. Mercier Press, 1969. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla marc ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Dúlra agus Dúchas – Our Heritage (ar athláimh)

Mícheál Mac Ginnea a scríobh. Mairéad Ní Nuadháin a mhaisigh. Oifig an tSoláthair, 1979. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Smál in áiteanna ar an gclúdach agus ar na leathanaigh. Tipp-Ex curtha ar nóta lámhscríofa ar an leathanach teidil. Síniú an iar-úinéara laistigh.

An Dord Féinne agus Dánta Eile (ar athláimh)

Clúdaithe le clúdach breise déanta as páipéar donn. Ruachan beag air. Cluaisíní beaga cait ann. Meirg ar na stáplaí. Nótaí ann scríofa le peann luaidhe.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil