Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Duanaire Nuafhilíochta (ar athláimh)

Frank O’Brien. An Clóchomhar Teo., 1969. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Dath ídithe ar an droim agus dorchú ar an taobh agus ar na leathanaigh . Ainm an iar-úinéir scríofa ar an leathanach cheangail.

Dánta Ardteistiméarachta 1968-69 (ar athláimh)

Leabhar bog. Riocht an-mhaith. Smál beag ar an gclúdach.

I n-Aimsir Eoghain Ruaidh (ar athláimh)

Scéal Fá Éirghe-Amach 1641. In the Days of Owen Roe. James Murphy. Aistrithe ag Pádraig Mac Seaghain. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1935. Riocht maith. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Cúpla smál ar an chlúdach, dath an droma ídithe. Spotaí ar an taobh agus dorchú ar na leathanaigh. Ainm an iar-úinéara scríofa taobh istigh.

Cúis Náire agus Bróid (ar athláimh)

Proinsiad Ó Mianáin agus Cearta Gael. Ristéárd Ó Glaisne. Coiscéim, 1988. Clúdach bog. Riocht maith. Clúdach agus droim ídithe

Gargantua (leagan Gaeilge) (ar athláimh)

François Rabelais. Aistrithe ag Breandán Ó Doibhlin. Coiscéim, 2004. Clúdach bog, riocht iontach. Sínithe ag an aistritheoir. Cúpla spota ar an taobh.

An Bona Óir (ar athláimh)

Pádraig Ua Maoileoin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1969. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus roinnt smál beaga. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Seán Ó Ríordáin agus ‘An Striapach Allúrach’ (ar athláimh)

Eibhlín Nic Ghearailt. An Clóchomhar Tta., 1988. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach. Cúinne amháin beagáinín lúbtha. Bloc téacs an-ghlan.

An leaba a d’imigh HÚIS agus a Chaill Féasóg (ar athláimh)

Clúdach crua. Níl forchlúdach leis. An-smál ar an gclúdach. Bernard Share, William Bolger. Foilsithe ag Allen Figgis, 1965.

SHIÀNA (ar athláimh)

Peadar Ó Laeri. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Clúdach ídithe. Droim stróicthe. Bloc téacs i riocht maith

An Tonn Gheal (ar athláimh)

The bright wave. Curtha in eagar ag Dermot Bolger. Raven Arts Press. 1986. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith. Forchlúdach beaganín caite. Smál ar an bhforchlúdach. Dath an fhorclúdaigh ídithe beaganín. Bloc téacs an-ghlan.

The Field Day Anthology of Irish Writing – Volume I–III (ar athláimh)

The Field Day Anthology of Irish Writing – Volume I–III Volume I – Curtha in eagar ag Seamus Deane. Field Day Publications, 1991. Clúdach crua, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach. Smál ar an droim áit ina raibh greamán. Dath beagáinín ídithe ar an taobh. An-ghlan taobh istigh. Volume II – Curtha in eagar…

Art Ó Gríofa [crua, damáiste uisce] (ar athláimh)

Clúdach crua, damáiste uisce leis agus dath an chlúdaigh ídithe dá dheasca. Seán Ó Lúing, 1953, Sáirséal agus Dill.

Comhad Caoch (ar athláimh)

Seán Ó Siadhail. Coiscéim, 1993. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Some Observations on Stone (ar athláimh)

Clíodna Cussen. Aisling Press, 1988. Leabhrán bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach.

Téid Focal le Gaoith (ar athláimh)

Proinsias Mac an Bheatha. Foilseacháin Náisúnta Teoranta. An Chéad Chló, Eagrán an Chlub Leabhar 1967. Riocht maith. Clúdach crua le forchlúdach. Forchlúdach caite agus an dath ídithe, smál air. Leabhar crua féin i riocht maith, dath an chlúdaigh ídithe. Bloc téacs an-ghlan.

The 1916 Poets (ar athláimh)

An Chomhairle Ealaíon series of Irish Authors Number Five. Curtha in eagar ag Desmond Ryan. Greenwood Press, 1979. Clúdach crua, gan forchlúdach, riocht maith. Smál ar chúl, spotaí ar an taobh.

Balbh go Mailíseach (ar athláimh)

Alec Bán Mac Conaill. Coiscéim, 1991. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma ídithe, smál ar chúl.

Spíonáin is Róiseanna (ar athláimh)

Guth Ealaíontóra Imleabhar a 3. Nuala Ní Dhomhnaill. Cló Iar-Chonnachta, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an chlúdach, dorchú ar na leathanaigh.

Éire – An Teagmháil Athnuaite Sin (ar athláimh)

Irlanda “quel riconfermato incontro”. Ireland “that reconfirmed encounter”. Mario Luzi. Istituto Italiano di Cultura, Dublino. 1993. Clúdach bog. riocht maith. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

The Policies of Irish Literature (ar athláimh)

From Thomas Davis to W.B. Yeats. Malcolm Brown. University of Washington Press, 1973. Clúdach bog, riocht maith. Marcanna ar an chlúdach & taobh.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil