Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

The Silver Arm (ar athláimh)

Jim Fitzpatrick. Butler Sims, 1983. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Imeall an chlúdaigh beagáinín caite.

Irish Traditional Music Archive – The First Ten Years (ar athláimh)

Taisce Cheol Dúchais Éireann – Na Chéad Deich mBliana. ITMA, 1997. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Deannach ar an chlúdach, roinnt marcanna agus an clúdach caite beagán in áiteanna. Na leathanaigh an-ghlan.

Irish Monasticism (ar athláimh)

Rev. John Ryan. Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Spotaí móra ruachain ar an imeall fada. Talbot Press 1931. Na leathanaigh nach mór saor ó mharcanna. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála…

An tAthair William Bathe, C.Í. 1564 – 1614 (ar athláimh)

Ceannródaí Teangeolaíocht. Seán P. Ó Mathúna. Oifig an tSoláthair, 1980. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach agus dorchú ar an imeall. Dorchú ar na leathanaigh.

Ní Lia Tír (ar athláimh)

Caitlín Uí Mhurchú. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta. An Chéad chló, 1969. Sínithe ag an údar. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Forchleudach caite ar na himill agus ar an droim, roinnt smál air. Smál ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Stair an Bhíobla – Uáitéar Ua Ceallaigh Imleabhar III (Sean-Tiomna II) (ar athláimh)

Oifig an tSoláthair, 1942. Máire Ní Mhuirgheasa do chuir i neagar. Smál beag ar an gclúdach, clúdach crua, riocht maith san iomlán.

Irish Readings (ar athláimh)

Edited by A.M. Sullivan and T.D. Sullivan. M.H. Gill & Son, Ltd., 1918. Clúdach bog, riocht caite. Droim stróicthe, fuáil le feiceáil. Clúdach stróicthe chomh maith, agus smáil air. Smáil ar an taobh chomh maith. Bloc téacs an-ghlan. Smál uisce ar roinnt leathanaigh ag an tús.

Dublin Burning (ar athláimh)

The Easter Rising from Behind the Barricades. W.J. Brennan-Whitmore. Gill & Macmillan, 1996. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Basic Irish for Shopping / BunGhaeilge don Siopa (ar athláimh)

Leabhrán stór focal, riocht an-mhaith, cúpla cóip againn. D’fhéadfadh smál a bheith ar na stáplaí/ar an gclúdach.

Linda (ar athláimh)

Pádraig Ó Snodaigh. Aistrithe agus curtha in eagar ag Rosangela Barone. Mobydick, 1997. Leabhán bog, i riocht an-mhaith.

Industrial Resources of Ireland (Development of Industrial Society Series) [1971] (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leath-trédhearcach leis. Smál beag air sin agus stróiceanna beaga ar an imeall. Spotaí ar imeall an bhloc téacs. Irish University Press, 1971.

Cora Cainnte as Tír Chonaill (ar athláimh)

Seán Mac Maoláin. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1936. Clúdach crua, riocht maith. Cúinní fíor-bheagáinín caite. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Ainm an iar-úinéara taobh istigh.

Stories from Keating’s History of Ireland (ar athláimh)

Sgéalaigheacht Chéitinn. Curtha in eagar le nótaí agus foclóir ag Osborn Bergin. Royal Irish Academy, athchló 1975. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an droim agus smál ar chúl.

The Avenue – A History of the Claremont Institution (ar athláimh)

Rachel Pollard. Denzille Press, 2006. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Roic agus greamán ar an chlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Gunna Cam agus Slabhra Óir (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Sáirséal agus Dill, 1980. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Roinnt smál agus deannach ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Ó Thuaidh! (ar athláimh)

Pádraig Ua Maoileoin. Sáirséal Ó Marcaigh, 1983. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Forchlúdach fíorbheagáinín caite agus roinnt smál air.

Leon an Iarthair – Aistí ar Sheán Mac Héil (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Áine Ní Cheannain. An Cló Chomhar Tta., 1983. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma ídithe agus smál ar an chlúdach. Ainm an iar-úinéara taobh istigh.

Baisteadh Gintlí (ar athláimh)

Biddy Jenkinson. Coiscéim, An Chéad Chló 1986. Clúdach bog, i riocht maith. Smál ar an gclúdach. Nóta scríofa i bpeann luaidhe ar leathanach amháin. An chéad chnuasach filíochta le Biddy Jenkinson.

Mediaeval and Modern Irish Series Volume V – Táin Bó Fraích (ar athláimh)

Mary E. Byrne, Myles Dillon. The Stationery Office, 1933. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Clúdach beagáinín caite ar an imeall, smál air chomh maith. Dorchú ar na leathanaigh agus smál ar chuid d´øibh, ach iad ar fad inléite. Ainm an iar-úinéara taobh istigh.

An Léirmheastóir (ar athláimh)

Críostóir Ó Raghallaigh, 1932. Brian agus Ó Nualláin, 22 lth. Crua, riocht maith go leor

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil