Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Fánaidheacht i gConndae Mhuigheo (ar athláimh)

Séamus Mag Uidhir. Oifig an tSoláthair, 1944. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Smál ar an chlúdach, dath ídithe in áiteanna, dath an droma ídithe. Spotaí ar an taobh agus dorchú ar na leathanaigh. Bloc téacs an-ghlan.

The Christian Brothers’ History of the Institute Volume One (ar athláimh)

Bray Printing Co. Ltd. Clúdach bog, riocht cuibheasach caite. Droim leochaileach agus stróicthe, fuáil le feiceáil air. Dath an droma ídithe. Clúdach rocach. Na leathanaigh an-ghlan. Teideal an leabhair scríofa ar an droim.

The Climate of Ireland (ar athláimh)

P.K. Rohan. January 1975. Published by The Stationery Office. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Dressed to Kill – Cartoonists and the Northern Ireland Conflict (ar athláimh)

John Darby. Appletree Press, 1983. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, na leathanaigh an-ghlan.

Report of the Irish Boundary Commission. (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis. Forchlúach beagáinín caite, smál air. Dhá léarscáil mhóra leis, iad ann ina n-iomlán. Ruachan ar an leathanach ceangail ar cúl. Irish University Press, 1969.

Translittérature – Eté 2013 (ar athláimh)

Samhradh 2013, Uimh. 45. Leabhrán bog, riocht an-mhaith.

Aisteoirí faoi Dhá Sholas (ar athláimh)

Micheál Mac Liammóir. Dialann Mheánmhara. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1956. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht cuibheasach maith. An forchlúdach an-chaite ar fad, le stróiceacha. Dorchú ar na leathanaigh. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Idir shúgradh agus dáiríre (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Athchló agus gluais, 1947. Oifig an tSoláthair. Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Clúdach caite, droim caite.

The Irish Language – An Ghaeilge (ar athláimh)

David Greene, Dáithí Ó hUaithne. The Cultural Relations Committee. Athchló 1972. Riocht measartha.

Dieci Secoli di Pittura Italiana – Il Secolo XIV (ar athláimh)

Testo di A.M. Francini Ciarnfi. Edizioni d’Arte Amilcare Pizzi, Milano, 1953. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht maith. Roic agus smál ar an bhforchlúdach, atá stróicthe beagáinín ar an droim. Cúinní caite agus spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Athbheochan na Gaeilge – The Restoration of The Irish Language (ar athláimh)

Oifig an tSoláthair, 1965. Clúdach bog, ríocht maith. Dorchú ar an imeall, smál beag ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh.

An Circín Rua – Dráma do na Sóisir (ar athláimh)

Máiréad Ní Ghráda. Brún agus Ó Nualláin Tta. Leabhrán bog, riocht cuibheasach. Smál agus roic ar an chlúdach. Smál ar na leathanaigh.

The Amazon Journal of Roger Casement (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Angus Mitchell. The Lilliput Press, 1997. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla marc ar an chlúdach. Cúinní roinnt leathanaigh brúite. Na leathanaigh an-ghlan.

Ór na h-Aitinne (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Faoi Chomhartha na dTrí gCoinneal. An Chéad Cló, 1949. Clúdach bog, le forchlúdach páipéir. Riocht maith go leor. Forchlúdach caite agus smál air. Smál ar na leathanaigh cheangail. Bloc téacs an-ghlan.

An Crann Géagach .i. aistí agus mionsgéalta ó láimh Padraic Uí Chonaire (ar athláimh)

Clúdach crua. Riocht maith. Clúdaithe le clúdach breise déanta as páipéar donn. Cluas mór cait ar leathanach amháin. Nótaí scríofa isteach le peann luaidhe.

Ar Chamachuaird Laisteas den tSionainn – Cuid I (ar athláimh)

Gearóid Mac Spealáin. Comhar-chumann Íde Naofa Tta., 1965. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, meirg ar na stáplaí. Bloc téacs an-ghlan.

Aspects of RTÉ Television Broadcasting (ar athláimh)

Citizens for better broadcasting. Leabhrán bog, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus na leathanaigh. Ainm an iar-úinéara ar an chlúdach.

Bun an Dá Abhann (ar athláimh)

Seán Ó Ciarghusa. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1933. Sínithe ag an údar don iar-úinéir. Clúdach crua, gan forchlúdach, riocht maith. Dath ídithe ar an chlúdach agus smál air, agus spotaí/dorchú ar an taobh.

An Dá Thrá (ar athláimh)

Smál ar an bhforchlúdach, é lag. Dath níos fearr leis sa bhfíorshaol – níl sé iomlán chomh ídithe ag an solas is a thaispeántar.

Aeriris (ar athláimh)

Proinsias Mac Aonghusa a chuir in eagar. An Clócomhar Tta., An Chéad Chló, 1976. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Forchlúdach caite le smál agus stróiceanna bheaga air. An leabhar féin i riocht maith. Ruachan ar imeall na leathanach. Nóta laistigh ón iar-úinéar.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil