Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Bun an Dá Abhann (ar athláimh)

Seán Ó Ciarghusa. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1933. Sínithe ag an údar don iar-úinéir. Clúdach crua, gan forchlúdach, riocht maith. Dath ídithe ar an chlúdach agus smál air, agus spotaí/dorchú ar an taobh.

Bligeard Sráide (ar athláimh)

Michael Davitt. Coiscéim, 1983. Líníocht le Michael Mulcahy. Clúdach bog, riocht maith, smál beag ar an gclúdach.

The End of Irish Catholicism? (ar athláimh)

D. Vincent Twomey. Veritas, 2003. Clúdach bog, riocht maith.

Tír na Deó [an chéad chló, 1938] (ar athláimh)

Tá formhór na bpictiúr ildaite imithe nó damáistithe. Tá an-chuid breacphictiúr déanta ag iar-shealbhóirí an leabhair seo, rudaí daite isteach, ainmneacha scríofa ar na leathanaigh, agus araile. Cóip léitheoireachta. Clúdach crua. Níl forchlúdach leis. An chéad chló, 1938.

Seanmóirí Muighe Nuadhad – Imleabhar a Dó (ar athláimh)

tógtha as na láimhscríbhinnibh i Leabharlann Mhór an Choláisde – iar n-a n-aithscríobhadh agus a gcur i n-eagar ag na macaibh-léighinn do Chonnradh Chuilm Naomhtha. M. H. Gill agus a Mhac, 1907.

The Irish Volunteers 1913 – 1915 (ar athláimh)

Recollections and Documents. Edited by F.X. Martin, O.S.A. Foreward by Eamon De Valera. James Duffy & Co. Ltd., 1963. Riocht an-mhaith. Cúpla spota ar an taobh.

Henry Flood (ar athláimh)

Aiste eolais ar a shaol is a shaothar le Séamus Puirséil. Clóhanna Teoranta 1973. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Leabhrán.

Cnuasacht de Phictiúirí, Etc., Stairiúla (ar athláimh)

Collection of Historical Pictures Etc. Arna Bhunú ag An Dr. Dubhghlas de hÍde, Uachtarán na hÉireann. 1944. Árus an Uachtaráin. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, cúinní lúbtha. Píosa scríbhneoireachta ar chúl. Meirg ar na stáplaí. Na leathanaigh an-ghlan. /

Na Cheithre Soisgéil as an dTiomna Nua (ar athláimh)

Aistrithe ag An tAthair Peadar Ua Laoghaire. Brún agus Ó Nualláin, Teor. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht cuibheasach. Smál ar an chlúdach, dath an droma ídithe in áiteanna, cúinní beagáinín caite. Barr an droma caite. Fuáil ag éirí leochaileach. Bloc téacs an-ghlan.

Tomás Ruiséil (ar athláimh)

S.N. Mac Giolla Easpaig. Cló Mórainn, 1957. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Forchlúdach caite go maith, cúinne imithe, stróicthe ar bun agus barr an droma. Smál ar an bhforchlúdach, spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Caint an Chláir (ar athláimh)

An tAth. Seoirse Mac Clúin. Oifig an tSoláthair, 1940. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht cuibheasach. Marcanna agus deannach ar an chlúdach, cúinní beagáinín caite. Droim leochaileach taobh istigh, fuáil le feiceáil. Stampa iar-leabharlainne air agus píosa scríbhneoireachta ar roinnt leathanaigh.

Spíonáin is Róiseanna (ar athláimh)

Guth Ealaíontóra Imleabhar a 3. Nuala Ní Dhomhnaill. Cló Iar-Chonnachta, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an chlúdach, dorchú ar na leathanaigh.

Athaoibhneas (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Dath dorcha ar na leathanaigh. Pádhraic Óg Ó Conaire.

Ceart na Sua [1964] (ar athláimh)

Liam Ó Catháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1964. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Na cúinní fíorbheagáinín caite. Cúpla smál ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

The Fighting Irish in the Congo (ar athláimh)

Raymond Smith. Lilmac, 1962. Clúdach bog, riocht cuibheasach. Clúdach caite, dath ídithe in áiteanna agus roinnt smáil air. Bun agus barr an droma ídithe. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Chasing Progress in the Irish Republic (ar athláimh)

Ideology, democracy and dependent development. John Kurt Jacobsen. Cambridge University Press, 1994. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar chúl.

Peigí ar ‘Mháire’ (ar athláimh)

Peigí Rose 1992, Coiscéim. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín caite ar an imeall. Sé alt a bhaineann le saothar ‘Mháire’.

Dialann Oilithrigh (ar athláimh)

Donchadh Ó Céileachair. Sáirséal agus Dill, 1972. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Smáil bheag ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Queen’s Rebels – Ulster Loyalism in Historical Prespective (ar athláimh)

David W. Miller. Gill and Macmillan, 1978. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith.

Rogha an Fhile (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Eoghan Ó Tuairisc. Goldsmith. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Dorchú ar an bhforchlúdach agus smál air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil