Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Beart is Briathar 1 – Leabhar Saothair (ar athláimh)

Leabhar bog. Smál ar an gclúdach. Leabhar gramadaí don dalta meánscoile, leabhar oibre. Níl aon mharcanna ar na leathanaigh ná níl aon fhreagraí scríofa isteach ann.

The Graces 1625-41 (ar athláimh)

Irish History Series, No.8. Aidan Clarke. Dublin Historical Association, 1968. Leabhrán bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe. Bloc téacs an-ghlan.

Iris Teoin 1953 Wolfe Tone Annual (ar athláimh)

Brian O’Higgins, 1953. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Dorchú ar an chlúdach agus smál/spotaí air. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Meirg ar na stáplaí.

Lá an Phaoraigh (ar athláimh)

Seán Óg de Paor, Cló Iar-Chonnachta. An Chéad Chló, 2007. Clúdach bog. Riocht sár-mhaith. Bloc téacs an-ghlan. Sínithe ag an údar.

The Northern Conflict & British Power (ar athláimh)

Jack Bennett. The Irish Sovereignty Movement. Pamhplet No.1. Leabhrán bog, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach.

Colour Matching for Paper Makers (ar athláimh)

Imperial Chemical Industries Limited. Paimfléad bog, riocht maith. Roinnt smál air.

The Gems She Wore – A Book of Irish Places (ar athláimh)

James Plunkett. Arrow Books, 1978. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Roic agus smál ar an chlúdach, an dath ídithe in áiteanna. Smál ar an taobh. Dorchú ar na leathanaigh, ach iad glan seachas nóta ar an leathanach cheangal. Smál uisce taobh istigh.

Faoi Chrann Smola (ar athláimh)

La Terre Qui Meurt le René Bazin. Aistrithe ag Séamus Ó Grianna (“Máire”). Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1934. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Na cúinní agus imill beagáinín caite, cúpla marc ar an chlúdach. Spotaí ar an taobha ach bloc téacs an-ghlan. Stampa iar-leabharlainne taobh istigh.

So Súd (ar athláimh)

Liam Ó Rinn do scríobh le réamhfhocal ó Éamon de Valera. Oifig an tSoláthair, an chéad chló, 1953. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht an-mhaith. An dath ídithe ar an droim, smál an-bheag air. Dorchú ar na leathanaigh laistigh. Ruachan fíorbheag le feiceáil ar an gcuid thosaigh den bhloc téacs. Síniú an iar-úinéara laistigh. Téacs…

In Time of War (ar athláimh)

Ireland, Ulster and the price of neutrality 1939-45. Robert Fisk. André Deutsch Limited, 1983. Clúdach crua le fórclúdach. Dath an fhorchlúdaigh ídíthe. 565 lch.

Caesar de Bello Gallico IV (ar athláimh)

An tAth. Pádraic Ó Laoi. Sáirséal agus Dill, 1963. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Dath an droma ídithe. Na leathanaigh an-ghlan.

Conntae an Chláir (ar athláimh)

A Triocha agus a Tuatha. Gairbh-Fhearann Luighdheach, le himtheacht na haimsire Tuadhmhumha, agus anois Conntae an Chláir. Seán Ó hÓgáin. Oifig an tSoláthair, 1938. Clúdach crua le forchlúdach, riocht an-mhaith. Uimhreacha scríofa ar an chlúdach, agus smál air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Hidden Ulster (ar athláimh)

Pádraig Ó Snodaigh. Clodhanna Teo., An Chéad Chló, 1973. Dath an chlúdaigh ídithe agus smál air. Ruachan ar an leathanach teidil agus dorchú ar na leathanaigh ar fad.

Fenians and Fenianism (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Maurice Harmon, Scepter Books. 1970. Clúdach bog. Droim leochaileach. Smáil ar an gclúdach.

Irish Readings (ar athláimh)

Edited by A.M. Sullivan and T.D. Sullivan. M.H. Gill & Son, Ltd., 1918. Clúdach bog, riocht caite. Droim stróicthe, fuáil le feiceáil. Clúdach stróicthe chomh maith, agus smáil air. Smáil ar an taobh chomh maith. Bloc téacs an-ghlan. Smál uisce ar roinnt leathanaigh ag an tús.

Cití – Dráma Trí Ghníomh (ar athláimh)

Siobhán Ní Shúilleabháin. Sáirséal Ó Marcaigh, 1986. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín deannaigh agus cúpla smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

The Climate of Ireland (ar athláimh)

P.K. Rohan. January 1975. Published by The Stationery Office. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Dánta céadbhliana Meán-Teastais (ar athláimh)

Leabhar bog, i riocht an-mhaith. Meirg an-bheag ar na stáplaí. Clúdach páipéir timpeall air.

Cosa Buidhe Árda – An Dara Cuid (ar athláimh)

Finghin na Leamhna a chuir in eagar. Brún agus Ó Nóláin, Teor., 1924. Leabhrán bog, riocht maith. Smáil ar an chlúdach, meirg ar na stáplaí. Bloc téacs an-ghlan.

Idir croí is anam (De toute son âme) (ar athláimh)

Pádraig Ua Buachalla a d’aistrigh. René Bazin. An chéad chló 1957. Oifig an tSoláthair. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil