Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Beatha Theobald Wolfe Tone (ar athláimh)

Beatha Theobald mar do fríth ‘na scríbhinní féin agus i scribhinní a mhic. Ar n-a thionntódh go Gaedhilg do Phádraig Ó Siochfhradha. Muinntir Chathail Clódóirí, 1932. Clúdach crua, i riocht cuibheasach. Ruachan agus dorchú ar imeall na leathanach. Dorchú agus smál ar chuid desna leathanaigh. Droim brúite ar bun agus ar barr. Síniú an iar-úinéara…

Engineering Handbook (No. 1) (ar athláimh)

Óglaigh na h-Éireann. Irish Army Official Publications. Leabhrán bog, roicht cuibheasach. Smál ar an chlúdach agus ar cúinne ar bhun. Meirg ar na stáplaí agus cúinní caite.

Flós Fómhair 1973 (ar athláimh)

Clúdach bog, dorchú ar an gclúdach. Riocht maith. Foilsithe ag An tOireachtas. In eagar ag Aindrias Ó Muimhneacháin.

Leabhar Na Polainne (ar athláimh)

Le livre de la nation polonaise et des pelerins polonais do scribh Adam Mickiwicz. Liam O Rinn. An Comhlucht Éireanach um Thráchtáil Eadarnáisiúnta. 1920. Clúdach crua, gan forchlúdach. Ríocht maith. Dath an droma agus clúdaigh ídithe, cúpla smál beaga air. Clúdach lúbaithe. Dorchú ar na leathanaigh. Smál air na leathanaigh cheangal, ach bloc téacs an-ghlan.…

Eireaball Spideoige [forchlúdach, 1970] (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, 1970. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith. Cuid deannach ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Dublin’s Suburban Towns 1834-1930 (ar athláimh)

Séamas Ó Maitiú. Four Courts Press, 2003. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Dath an droma ídithe, cúpla smál air.

Buntús Cainte – First Steps in Spoken Irish – Céim a hAon [céad eagrán] (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht an-mhaith, na léaráidí mar ba cheart iad a bheith an chéad lá – soiléir, glan. Clúdaithe le páipéar donn.

An Mhaighdean Ghlórmhar (ar athláimh)

An tAthair Conn Ó Mongáin. M. H. Mac Goill & a Mhac, Teor., 1936. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach agus na cúinní brúite. Spotaí ar an taobh agus dorchú ar na leathanaigh. Bloc téacs an-ghlan.

Mo Bhealach Féin (ar athláimh)

Seosamh Mac Grianna. Eagrán 1965. Hely Thom Tta., a rinne is a chlóbhuail. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Riocht maith. Téacs ar an droim agus ar an gclúdach ídithe go maith. Na leathanaigh an-ghlan ar fad. Ruachan ar imill na leathanach agus dorchú orthu chomh maith. Nótaí scríofa taobh istigh den gclúdach i bpeann dearg.

Faces of Ireland (ar athláimh)

A Photographic and Literary Picture of the Past 1975-1925. Brian M. Walker, Art O’Broin & Seán McMahon. Appletree Press Ltd., 1992. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Ordinary Lives – The Private Lives of Three Generations of Ireland’s Professional Classes (ar athláimh)

Tony Farmar. A. & A. Farmar, 1995. Clúdach bog. Riocht an-mhaith. Ainm an iar-úinéir scríofa taobh istigh.

Gleann an Leasa (ar athláimh)

Annraoi Ó Liatháin. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló, 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, i riocht maith. Ruachan ar imill na leathanach agus in áiteanna laistigh den gclúdach. Smál beag ar dhá leathanach, an bloc téacs an-ghlan ar fad. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Gunna Cam agus Slabhra Óir (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Dráma Véarsaíochta Thrí Ghníomh. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1967. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Smál agus roic ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Pádhraic Mháire Bhán nó An Gol agus an Gáire (ar athláimh)

Seán Ó Ruadháin. An Gúm, 1938. Clúdach bog, i riocht maith. Smál agus ruachan an-bheag ar imeall na leathanach. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Irish-English Dictionary (ar athláimh)

A Smaller Irish-English Dictionary for the use of schools. Curtha le chéile ag Patrick S. Dinneen. The Irish Texts Society, athchlóite i 1923. Clúdach leathchrua, i riocht cuibheasach caite. An droim i drochriocht, smál agus claig air. An imeall brúite go suntasach. An leathanach teidil stróicthe san áit ina ghreamaíonn sé leis an droim. Dorchú…

Éigse Nua-Ghaedhilge Cuid a hAon 1600-1700 (ar athláimh)

Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach crua. Riocht maith go leor. Spota dúiche ar an imeall. An clúdach crua beagán caite ar an imeall.

Féar Suaithinseach (ar athláimh)

Nuala Ní Dhomhnaill. An Sagart, 1984. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar chúl agus ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Codladh an Ghaiscígh (ar athláimh)

Máire mhac an tSaoi. Sáirséal agus Dill 1973, an chéad chló. Clúdach crua, forchlúdach plaisteach leis. Riocht an-mhaith. Smál beag ar an imeall, ar an bhforchlúdach plaisteach.

Na Cheithre Soisgéil as an dTiomna Nua (ar athláimh)

An tAthair Peadar Ua Laoghaire Canonach. Gan dáta, Brún agus Ó Nualláin Teor. Clúdach crua gan fhorchlúdach. I riocht an-mhaith, Barr agus bun an droma brúite beagáinín, críoch dearg ar imeall na leathanach ar fad. Síniú an iar-úinéara scríofa laistigh.

Téarmaí Tráchtála [1935] (ar athláimh)

Clúdach bog. Ainm an iar-úinéara scríofa ar an leathanach teidil. Dath an chlúdaigh ídithe, na leathanaigh an-glan. Meirg ar na stáplaí.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil