Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Iníon Rí Dhún Sobhairce (ar athláimh)

Séamus Ó Néill. Sáirséal agus Dill, 1975. Clúdach bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Flós Fómhair 1973 (ar athláimh)

Clúdach bog, dorchú ar an gclúdach. Riocht maith. Foilsithe ag An tOireachtas. In eagar ag Aindrias Ó Muimhneacháin.

Lux Aeterna [1964] (ar athláimh)

Eoghan Ó Tuairisc. Allen Figgis, 1964. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith. Roinnt smál beaga ar an chlúdach, agus dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Spotaí ar an taobh, bloc téacs an-ghlan.

Gleann an Leasa (ar athláimh)

Annraoi Ó Liatháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Dorchú ar an droim, cúpla smál ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

The Irish Review – October 1913 (ar athláimh)

A Monthly Magazine of Irish Literature, Art & Science. The Irish Review Publishing Company. Clúdach bog, riocht caite. Clúdach ag éalú, fuáil le feiceáil taobh istigh. Dorchú agus smáil ar an chlúdach, caite ar an imeall. Smáil agus dorchú ar na leathanaigh. Gearrthóga nuachtáin taobh istigh.

An Cultúr agus an Duine (ar athláimh)

Diarmuid Ó Gráinne a thúsaigh agus Dáithí Ó hÓgáin a chuir in eagar. Coiscéim, 1993. Clúdach bog, riocht iontach. Smál beag ar chúl.

The Gems She Wore – A Book of Irish Places (ar athláimh)

James Plunkett. Arrow Books, 1978. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Roic agus smál ar an chlúdach, an dath ídithe in áiteanna. Smál ar an taobh. Dorchú ar na leathanaigh, ach iad glan seachas nóta ar an leathanach cheangal. Smál uisce taobh istigh.

Cnósach Gearr-Scéal (ar athláimh)

Risteárd Ó Foghludha. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1934. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, dath ídithe áit ina raibh greamán. Spotaí ar an taobh.

Téid Focal le Gaoith (ar athláimh)

Proinsias Mac an Bheatha. Foilseacháin Náisúnta Teoranta. An Chéad Chló, Eagrán an Chlub Leabhar 1967. Riocht maith. Clúdach crua le forchlúdach. Forchlúdach caite agus an dath ídithe, smál air. Leabhar crua féin i riocht maith, dath an chlúdaigh ídithe. Bloc téacs an-ghlan.

Beart is Briathar 2 – Leabhar Saothair (ar athláimh)

Leabhar bog. Smál ar an gclúdach. Leabhar gramadaí don dalta meánscoile, leabhar oibre. Níl aon mharcanna ar na leathanaigh ná níl aon fhreagraí scríofa isteach ann.

The Celts (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Joseph Raftery. Thomas Davis Lecture Series. Mercier Press, 1985. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach, agus deannach air. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Ár i gCor Chomrua (ar athláimh)

Ré Ó Laighléis. Móinín, 2007. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál beag ar an chlúdach.

Comhlucht na Maide Mianach (The Pit-Prop Syndicate) (ar athláimh)

Clúdach crua. Seán Mac Maoláin, 479lth. Smál ar an gclúdach, gan fhorchlúdach. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais 1933. Na leathanaigh saor ó mharcanna.

Rogha Dánta – Death in the Land of Youth (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Translations/Versions by Peter Denman/Seán Ó Tuama. Cork University Press. An Chéad Chló, 1997. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Smál ar an chlúdach chúl. Cúpla smál beag ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Mo Bhealach Féin agus Dá mBíodh Ruball ar an Éan (ar athláimh)

Seosamh Mac Grianna. Oifig an tSoláthair, an dara clhó 1941. Clúdach crua, riocht cuibheasach maith. Smál agus dorchú ar an chlúdach, cúinní lúbtha agus an imeall beagán caite. Scríobhneoireacht ar roinnt leathanaigh i bpeann luaidhe, ach iad ar fad inléite. Spotaí ar an taobh.

Cré na Cille [2007] (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Sáirséal Ó Marcaigh, 2007. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht iontach. Cúpla marc an-bheag ar an bhforchlúdach.

Roger Casement [1974] (ar athláimh)

Brian Inglis. Coronet Books, 1974. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dorchú agus smál ar an chlúdach, dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

An tIolar Dubh [1956] (ar athláimh)

Críostóir Ó Floinn. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1956. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, agus smál ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Bullaí Mhártain (ar athláimh)

Síle Ní Chéileachair & Donncha Ó Céileachair. Sáirséal agus Dill, An chéad chló 1955. Riocht cuibheasach maith. Ainm an iar-úinéir scríofa taobh istigh.

The Irish Review – November 1913 (ar athláimh)

A Monthly Magazine of Irish Literature, Art & Science. The Irish Review Publishing Company. Clúdach bog, riocht caite. Clúdach éalaithe, bloc téacs scaoilte. Dorchú agus smáil ar an chlúdach, caite ar an imeall. Smáil agus dorchú ar na leathanaigh.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil