Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

An Rí gan Choróin (ar athláimh)

Ríonach Uí Ógáin, An Clóchomhar Tta. An Chéad Chló, 1984. Clúdach bog le cúpla smál. Riocht an-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

Dánta Ó Gach Cúige (ar athláimh)

Cnuasach Dán le h-Aghaidh Árd-Rang na mBun-sgol. Brún agus Ó Nualláin Teor. Leabhrán bog, riocht cuibheasach maith. Dath an chlúdaigh ídithe, smál agus scríbhneoireacht air. Meirg ar na stáplaí.

Pádhraic Mháire Bhán nó An Gol agus an Gáire (ar athláimh)

Seán Ó Ruadháin. An Gúm, 1938. Clúdach bog, i riocht maith. Smál agus ruachan an-bheag ar imeall na leathanach. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Mise Raifteirí an File (ar athláimh)

Críostóir Ó Floinn. Sáirséal Ó Marcaigh, 1984. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Dath an droma ídithe, roinnt marcanna ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Foclóir d’Eisirt (ar athláimh)

Curtha le chéile ag Eleanor Knott. Brún agus Ó Nóláin, Teor. Clúdach bog, le forchlúdach páipéir lámhdhéanta. Riocht maith go leor. Smál agus píosa scríbhneoireachta ar an bhforchlúdach. Dorchú ar na leathanaigh agus meirg ar na stáplaí.

Duanaire Nuafhilíochta (ar athláimh)

Frank O’Brien. An Clóchomhar Teo., 1969. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Dath ídithe ar an droim agus dorchú ar an taobh agus ar na leathanaigh . Ainm an iar-úinéir scríofa ar an leathanach cheangail.

Tarngaireacht Mhiseoige [1958] (ar athláimh)

An chéad chló, 1958. Clúdach crua, forchlúdach leis. Forchlúdach beagáinín caite ar an imeall, an clúdach crua agus an bloc téacs i tiocht an-mhaith. Dornán nótaí scríofa isteach le peann go fánach.

Duanaire Gaedhilge III (ar athláimh)

Vol.III. Róis Ní Ógáin. Comhlucht Oideachais na hÉireann, Tta. Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Riocht maith go leor. Roinnt smál ar an chlúdach, cúinní & droim caite. Spotaí agus stampa iarleabharlainne ar an taobh. Bloc téacs glan seachas nótaí beaga i bpeann luaidhe ar chúpla leathanach. Poill ar barr cúpla leathanach ar chúl chomh maith.

The World’s Landscapes 4 – Ireland (ar athláimh)

A.R. Orme. Longman, 1970. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh agus droma ídithe, smáil ar an chlúdach agus taobh, agus an clúdach lúbtha. Cúpla smál ar na leathanaigh cheangail, ach bloc téacs an-ghlan.

Scéal san Aer (ar athláimh)

Eag: Cathal Póirtéir. Coiscéim, 2000. Clúdach bog, riocht an-mhaith. 177 lch

Gunna Cam agus Slabhra Óir (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Sáirséal agus Dill, 1980. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Roinnt smál agus deannach ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

An tIonnradh nó Yégof an Gealt (ar athláimh)

Seoirse Ó Broin. Oifig an tSoláthair. Clúdach crua, riocht maith. An chéad chló 1954. L’invasion, Erckmann-Chatrian. Riocht an-mhaith.

The Irish Sketch Book 1842 (ar athláimh)

William Makepeace Thackeray. The Blackstaff Press, 1985. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith.

Lucht Ceoil (ar athláimh)

Barra Ó Caochlaigh. Oifig an tSoláthair, 1942. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith. Dath an droma ídithe beagáinín, dorchú ar na leathanaigh agus spotaí ar an taobh.

Sheridan LeFanu and Victorian Ireland (ar athláimh)

W.J. McCormack. The Lilliput Press, 1991. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Dál gCais (ar athláimh)

Clare: its people and culture. Clúdach bog, riocht cuibheasach. Dorchú agus smál ar an chlúdach, caite ar na himill. Droim stróicthe beagáinín. Píosa téip ar chúl nach gá a bheith ann. Roc ar chúl. Píosa scríbhneoireachta ar chúl agus ar an leathanach teidil chomh maith. ach bloc téacs an-ghlan.

Art Ó Gríofa (ar athláimh)

Seán Ó Lúing. Sáirséal agus Dill, 1953. Clúdach crua, i ndroch-riocht. Bloc téacs i riocht maith. Spotaí ar barr agus ar an gclúdach. Smál ar an gclúdach. Droim stróicthe agus gruagach. Clúdach ídithe. Sínithe ag an iar-úinéir taobh istigh.

Maamtrasna – The Murders And The Mystery (ar athláimh)

Jarlath Waldron. Edmund Burke Publisher, 1992. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith.

The Ó Cléirigh Family of Tír Conaill. (ar athláimh)

With the Ó Cléirigh Genealogies. Paul Walsh. 1938. Clúdach bog a théann níos faide ná an bloc téacs. Smál dí dearg ar an gclúdach tosaigh agus cúil. Dorchú ar na leathanaigh laistigh, bloc téacs an-ghlan.

Sean and Sheela [1937] (ar athláimh)

Ex libris, Melrose Public Library, stampaí air. Smál ar chuid de na leathanaigh. Léaráidí lándaite. Marian King. Ealaín le Emma Brock. Foilsithe ag Junior Press Books, Albert Whitman and Co, Chicago, 1937.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil