Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Aeriris (ar athláimh)

Proinsias Mac Aonghusa a chuir in eagar. An Clócomhar Tta., An Chéad Chló, 1976. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Forchlúdach caite le smál agus stróiceanna bheaga air. An leabhar féin i riocht maith. Ruachan ar imeall na leathanach. Nóta laistigh ón iar-úinéar.

Caiseal na gCorr (ar athláimh)

Cathal Ó Searcaigh. Grianghraifeanna le Jan Voster. Clúdach crua, clúdaithe le plaisteach fós. Geall le leabhar nua.

Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht (ar athláimh)

Príomhthátal agus Moltaí. Ollscoil na hÉireann, Gaillimh, 2007. Clúdach bog, riocht iontach. Na cúinní beagáinín caite. Dlúthdhiosca taobh istigh.

Craobhóg Dán (ar athláimh)

Máirtín Ó Direáin. Clúdach crua, forchlúdach leis. Forchlúdach beagáinín caite. Clúdach crua agus leathanaigh i riocht an-mhaith.

Maol Íosa Ó Brolcháin (ar athláimh)

Muireann Ní Bhrolcháin. An Sagart, Maigh Nuad, 1986. Clúdach bog, i riocht maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar chuid de na leathanaigh.Síniú an iar-úinéara laistigh.

Crathadh an Phocáin (ar athláimh)

Seaghán Mhac Meanman. Oifig an tSoláthair. An Chéad Chló, 1955. Clúdach crua gan forchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál an-bheag ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh.

Old Gloucestershire Churches (ar athláimh)

Ed. J. Burrow & Co. LTD. A concise guide, especially compiled for motoring folks and others interested in the architecture of our churches, and also their contents, Screens, Fonts, Brasses, etc. W. Hobart Bird. Cóip iarleabharlainne. Riocht cuibheasach maith.

Bealach Mhic Ghrianna (ar athláimh)

Treoir don leabhar ‘Mo Bhealach Féin’ le Seosamh Mac Grianna. Oilibhéar Ó Croiligh. Oideas Mercier, 1972. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, dorchú ar na leathanaigh. Bloc téacs an-ghlan.

Dolmen XXV (ar athláimh)

An Illustrated Bibliography of The Dolmen Press 1951-1976 Compiled by Liam Miller. Limited to 650 copies. The Dolmen Press, 1976. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach, atá beagáinín caite agus stróicthe ar barr. Bloc téacs an-ghlan.

Iníon Rí Dhún Sobhairce (ar athláimh)

Tragóid trí ghníomh. Séamus Ó Néill. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló, 1960. Clúdach crua, i riocht cuibheasach. Smál ar an gclúdach ach na leathanaigh an-ghlan.

Ó Neamh go hÁrainn (ar athláimh)

Le ‘Máire.’ Oifig an tSoláthair, An Chéad Chló, 1953. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht maith. An droim caite, stróiceacha ar an droim. Dorchú ar na leathanaigh laistigh, ruachan ar imeall na leathanach. Stampa iar-leabharlainne ar dhá leathanach.

Cruinne Eolas (ar athláimh)

For the Teaching of Geography through the Medium of Irish. Eleanor Butler, Browne agus Nolan, Teoranta. Gan dáta. Clúdach bog le scríbhneoireacht. Riocht maith. Bloc téacs glan.

Beart is Briathar 1 – Leabhar Saothair (ar athláimh)

Leabhar bog. Smál ar an gclúdach. Leabhar gramadaí don dalta meánscoile, leabhar oibre. Níl aon mharcanna ar na leathanaigh ná níl aon fhreagraí scríofa isteach ann.

The Irish Language – An Ghaeilge (ar athláimh)

David Greene, Dáithí Ó hUaithne. The Cultural Relations Committee. Athchló 1972. Riocht measartha.

Cois Siúire (ar athláimh)

Annraoi Ó Liatháin. An Clóchomhar Tta., An Chéad Chló, 1982. Clúdach bog i riocht maith. Ruachan ar an taobh amuigh agus an taobh istigh den gclúdach ach saor ó smál seachas sin. Cúpla marc in áiteanna. Síniú an iar-úinéara laistigh

Máirtín Ó Cadhain: Kirkegårdsjord (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain: Cré na Cille. Arna aistriú go hIoruais Bokmal ag Rekdal, J. E. Oslo: Gyldendal Norsk. Husets Forlag, 2000. Clúdach bog, i riocht an-mhaith.

An Maidíneach – Staraí na nÉireannach Aontaithe [crua, 1971] (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach plaisteach leis i riocht mhaith. Riocht an-mhaith. Spotaí ruachain ar imeall na leathanaigh. Leon Ó Broin, Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1971. 376 lth. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir…

Buíon Éireannach in Albain (ar athláimh)

Annraoi Ó Liatháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1975. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht maith. Roic agus cúpla smál beag ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

An Uain Bheo [1968] (ar athláimh)

Diarmaid Ó Súilleabháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1968. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál beag ar an chlúdach.

An Geall a Briseadh (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1940. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht cuibheasach. Smál ar an chlúdach, atá caite ar an imeall agus ar bhun an droma. Smál dúigh ar chúl. Ainm na hiar-úinéaraí taobh isitgh, agus scríobhneoireacht ar roinnt leathanaigh. Ruachan ar roinnt leathanaigh chomh maith.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil