Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

The Stalker Affair – The Shocking True Story of a Notorious Cover-Up in Northern Ireland (ar athláimh)

John Stalker. Penguin Books, 1989. Riocht maith. Dath ídithe in áiteanna agus dorchú ar an imeall.

Treasa Bheag don Aos Óg – Histoire de Ste Thérèse de l’enfant-Jésus (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis. Riocht an-mhaith. Léaráidí dubh agus bán.

Preab san Aer (ar athláimh)

An Gúm/RTÉ, 1980. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Smáil ar an chlúdach, poll sa droim. Bloc téacs an-ghlan.

An Geall a Briseadh (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Oifig Díolt Foillseacháin Rialtais, 1946. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith. Cúinní caite, smál ar an chlúdach. Leathanach cheangal gearrtha ón leabhar. Dorchú ar na leathanaigh.

Astronár (ar athláimh, 1928)

Piaras Béaslaí. C.S. Ó Fallamhain Teo., 1928. Clúdach crua, gan forchlúdach, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe agus smál air. Roic agus spotaí ar na leathanaigh cheangail. Bloc téacs an-ghlan.

Scáthanna (ar athláimh)

Cathal Ó Háinle. Coiscéim, 2009. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Dúshlán – Cnuasach Gearrscéalta (ar athláimh)

Aisling Ní Dhonnchadha a roghnaigh. Sáirséal Ó Marcaigh, 1985. Clúdach leath-chrua, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, roinnt marcanna air. Bloc téacs an-ghlan.

Flós Fómhair 1975 (ar athláimh)

Clúdach bog, dorchú ar an gclúdach. Riocht maith. Foilsithe ag An tOireachtas. In eagar ag Aogán Ó Muircheartaigh.

Fleurs-Du-Lit (ar athláimh)

Tom MacIntyre. Dedalus, 1990. Clúdach bog, riocht iontach.

Athbheochan na Gaeilge – The Restoration of The Irish Language (ar athláimh)

Oifig an tSoláthair, 1965. Clúdach bog, ríocht maith. Dorchú ar an imeall, smál beag ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh.

Beannachtaí ón Oileán Tiar (ar athláimh)

Muiris Mac Conghail, The Wynkyn de Worde Society. 1984. Clúdach bog le forchlúdach. Dath an fhorchlúdaigh ídithe beaganín. Riocht an-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

Dialects of Ulster Irish (ar athláimh)

Cathair Ó Dochartaigh. Institiúid Ard-Léinn, Ollscoil na Banríona, 1987. Clúdach bog, i riocht an-mhaith. Nóta dea-ghuí ón údar don iar-úinéar.

An Peann Coitianta (ar athláimh)

Liam Ó Muirthile. Comhar Teoranta, 1991. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach, cúinne ar bun brúite. Bloc téacs an-ghlan.

De Valera – I (ar athláimh)

Clúdach crua, an chéad chló 1968. Riocht maith. Tomás Ó Néill, Pádraig Ó Fiannachta.

Promhadh Pinn (ar athláimh)

Cathal Ó Háinle. Clúdach crua, forchlúdach leis, forchlúdach caite ar an imeall. Spotaí ruachain ar an imeall agus ar chuid de na leathanaigh. An Sagart, Má Nuad, 1978.

Éire – An Teagmháil Athnuaite Sin (ar athláimh)

Irlanda “quel riconfermato incontro”. Ireland “that reconfirmed encounter”. Mario Luzi. Istituto Italiano di Cultura, Dublino. 1993. Clúdach bog. riocht maith. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

A Radical Priest in Mayo (ar athláimh)

Fr. Patrick Lavelle. The Rise and Fall of an Irish Nationalist 1825-86. Gerard Moran. Four Courts Press, 1994. Clúdach bog, richt maith. Cúpla marc ar an chlúdach, smál ar chúl áit ina raibh greamán. Na leathanaigh beagáinín dorcha ach an-ghlan.

Trí Rainn agus Amhrán (ar athláimh)

Cathair Ó Dochartaigh, Colm Ó Baoill. Lagan Press, 1996. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Gleann an Leasa (ar athláimh)

Annraoi Ó Liatháin. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Ainm an iar-úinéara leis.

Ealaí na Cócaireachta (ar athláimh)

Nóra Breathnach. Comhlucht Oideachais na hÉireann, Teor. Clúdach crua, gan fhorchlúdach, riocht maith. Dorchú agus smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil