Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Cluain Meala 1916 (ar athláimh)

Clonmel Easter Monday 1966 Celebration. Leabhrán bog, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach, smáil air. Fíorbheagáinín caite ar an imeall. Na leathanaigh glan.

Simple Lessons in Irish Cuid a Dó (ar athláimh)

Eugene O’Growney. Cuid 2, Gaelic League Series, 1929. Simple Lessons in Irish Giving the Pronunciation of Each Word. Leabhrán bog i riocht cuibheasach. Smál ar an gclúdach. Meirg ar na stáplaí. Na leathanaigh an-ghlan.

Saoghal Corrach (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis. Ruachan taobh istigh den chlúdach agus ar an imeall. Dath an fhorchlúdaigh ídithe beagán. An Press Náisiúnta.

Window on the World (ar athláimh)

An Essay on Culture. Dr. Eileen Kane. Clódhanna Teoranta, 1976. Leabhrán bog, riocht an-mhaith. Dath ídithe agus smál ar an chlúdach.

Faoi Chrann Smola (ar athláimh)

La Terre Qui Meurt le René Bazin. Aistrithe ag Séamus Ó Grianna (“Máire”). Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1934. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Na cúinní agus imill beagáinín caite, cúpla marc ar an chlúdach. Spotaí ar an taobha ach bloc téacs an-ghlan. Stampa iar-leabharlainne taobh istigh.

The Book of Leinster, formerly Lebar na Núachongbála Vol. III [1957] (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis a bhfuil smál beag air agus é caite ar an imeall. Riocht an-mhaith.

Banc Ceannais na hÉireann (ar athláimh)

R.P. Kinsella. An Gúm, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Deannach agus smáil ar an chlúdach. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Bloc téacs an-ghlan.

Tadhg Gaelach (ar athláimh)

Risteárd Ó Foghlú. Clúdach crua, 1929, C.S. Ó Fallamhain/Oifig an tSoláthair. Spotaí ar an imeall. Greamán ar an gclúdach tosaigh. Bloc téacs saor ó mharcanna. Stampa iar-leabharlainne ar an leathanach ceangail tosaigh.

The Best of Dorothy Parker (ar athláimh)

Dorothy Parker, Gerard Duckworth & Co. agus Viking Penguin, 1995. Clúdach crua le bosca. Riocht sár-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

An Choróin Mhuire Naofa [1979] (ar athláimh)

Clúdach crua. Clúdach breise plaisteach leis. Léaráidí dubh agus bán tríd síos. Spotaí ar imeall na leathanach.

An Bhean Úd Thall (ar athláimh)

Clíodhna Cussen. Údarás na Gaeltachta, 1986. Clúdach bog, i riocht cuibheasach caite. Smál agus smál dí ar chuid mhaith den gclúdach agus ar na leathanaigh laistigh. Ruachan ar imeall na leathanach.

Queen’s Rebels – Ulster Loyalism in Historical Prespective (ar athláimh)

David W. Miller. Gill and Macmillan, 1978. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith.

Commando [1938] (ar athláimh)

An chéad chló, 1938, clúdach crua. Niall Ó Domhnaill a d’aistrigh go Gaeilge. Deneys Reitz a scríobh. Stampa an iar-úinéara air. Smál ar an gclúdach crua. Spotaí ar an imeall. Níl forchlúdach leis. Oifig an tSoláthair,

Trom agus Éadrom (ar athláimh)

Mícheál Breathnach. Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach bog, riocht caite. Smál agus breacphicitúir ar an chlúdach, cúinní lúbtha agus droim stróicthe. Breacphicitúir taobh istigh agus scríbhneoireacht ar na leathanaigh.

Some Observations on Stone (ar athláimh)

Clíodna Cussen. Aisling Press, 1988. Leabhrán bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach.

Foclóir Gaeilge – Béarla (ar athláimh)

Niall Ó Dónaill. Eagarthóir Comhairleach: Tomás de Bhaldraithe. Oifig an tSoláthair, 1977. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, cúpla smál beag air agus é caite beagáinín ar an imeall. Riocht an-mhaith taobh istigh.

The Way to Peace in Ireland (ar athláimh)

The necessity for a British commitment to end the Union. Anthony Coughlan. Irish Sovereignty Movement, 1974. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Smál agus dorchú ar an chlúdach.

Smionagar i dteannta an fhíona (ar athláimh)

Riocht maith go ginearálta. Píosa beag damáiste ar an gclúdach ar an imeall.

Stories from Keating’s History of Ireland (ar athláimh)

Sgéalaigheacht Chéitinn. Curtha in eagar le nótaí agus foclóir ag Osborn Bergin. Royal Irish Academy, athchló 1975. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe ar an droim agus smál ar chúl.

Stair Choitcheann na Ré Críostaidhe I. AD. 1–1517 [1928 – an sémhadh eagrán] (ar athláimh)

Clúdach crua. Píosa den leathanach teidil gearrtha amach. Stampaí iar-leabharlainne air.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil