Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Stáid an Lucht Saothair (ar athláimh)

Aistriú ar Litir an Phápa Leo XIII. Rerum Novarum. An tOllamh Cormac Ó Cadhlaigh. Brún agus Ó Nualláin, Teor., 1933. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Dorchú agus roic ar an chlúdach, agus smál air. Meirg ar na stáplaí. Stampaí iar-leabharlainne air agus nótaí scríofa i bpeann luaidhe ar chúl. Bloc téacs an-ghlan.

Henry Flood (ar athláimh)

Aiste eolais ar a shaol is a shaothar le Séamus Puirséil. Clóhanna Teoranta 1973. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Leabhrán.

An Rí gan Choróin (ar athláimh)

Ríonach Uí Ógáin, An Clóchomhar Tta. An Chéad Chló, 1984. Clúdach bog le cúpla smál. Riocht an-mhaith. Bloc téacs an-ghlan.

Poll an Píobaire (ar athláimh)

Pádraig Mac Piarais. Conradh na Gaeilge, 1933. Leabhrán bog, riocht maith. Scríbhneoireacht agus smál ar an chlúdach. Scríbhneoireacht taobh istigh chomh maith.

Ag Scaoileadh Sceoil (ar athláimh)

Seosamh Ó Duibhginn. An Clóchomhar Tta., 1962. Clúdach leathchrua, i riocht cuibheasach maith. Na cúinní brúite ar an gclúdach, smál ar an gclúdach cúil. Dorchú ar na leathanaigh. Síniú an iar-úinéara laistigh

Raon Mo Shiúil (ar athláimh)

Meabhracháin Iriseora San Eoraip. Ristéard Ó Glaisne. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, An Chéad Chló 1972. Clúdach bog, i riocht maith. Ruachan ar imill na leathanach, agus smál beag orthu. Smál ar an droim agus smál beag ar an gclúdach. Síniú an iar-úinéara scríofa istigh.

Bright Light White Water (ar athláimh)

The story of Irish Lighthouses and their people. 1993. Bill Long. New Island Books. Clúdach crua, forchlúdach leis, riocht an-mhaith.

Seit 4 Leabhar le James Connolly [crua] (ar athláimh)

Clúdach crua ar gach ceann agus forchlúdach leo. Labour and Easter Week 1916 (athchló 1966) Labour in Ireland (níl bliain luaite leis) Socialism and Nationalism 1948 The Worker’s Republic 1951 Foilsithe ag Sign of the Three Candles, Faoi Chomhartha na dTrí Choinneal

Scian – Rogha Dánta (ar athláimh)

Tomás Mac Síomóin. Sáirséal Ó Marcaigh, an chéad chló, 1989. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach.

Dúbhglas de h-Íde (1860-1949) (ar athláimh)

Náisiúnach Neamhspleách 1910-1949. Risteárd Ó Glaisne. Conradh na Gaeilge, 1993. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droim ídithe, marcanna ar an chlúdach.

Dúmhál [crua, 1968] (ar athláimh)

133 leathanach. Leabhar crua, smál ar an gclúdach ag teacht isteach ón imeall. Clúdach breise plaisteach air, ach níl sin go hiomlán greamaithe ina áit níos mó.

Cora Cainnte as Tír Chonaill (ar athláimh)

Seán Mac Maoláin. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1936. Clúdach crua, riocht maith. Cúinní fíor-bheagáinín caite. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Ainm an iar-úinéara taobh istigh.

Selections from Ancient Irish Poetry (ar athláimh)

Aistrithe ag Kuno Meyer. Constable and Co. Ltd., 1928. Clúdach crua le forchlúdach, riocht cuibheasach maith. Forchlúdach caite ar an imeall agus sna cúinní, dorchú agus smál air, agus cúinne ar chúl stróicthe. Spotaí ar roinnt leathanaigh ach iad nach mór glan.

Bianconi – King of the Irish Roads (ar athláimh)

M. O’C Bianconi agus S.J. Watson. Allen Figgis, 1962. Clúdach crua, le forchlúdach. Forchlúdach caite, dath ídithe agus smál air. Leabhar crua féin i riocht maith.

Seantéada ar Crith (ar athláimh)

Máirtín Ó Corrbuí. Clúdach crua, gan forchlúdach. Clódhanna Teoranta, 1965. Riocht an-mhaith.

Scéalaíocht na Ríthe [bog, 1956] (ar athláimh)

An chéad chló, clúdach bog. Lúbtha beagáinín. Téacs agus imill an-glan. Smál beag ar an gclúdach. Tomás Ó Floinn agus Proinsias Mac Cana. Micheál Mac Liammóir do mhaisigh.

Beirt le Marú (ar athláimh)

Seán Ó Ciaruáin. Coiscéim, 2004. Clúdach bog, riocht iontach. Smál beag ar chúl.

Féile Zozimus – Volume 1 (ar athláimh)

18th/19th Century Dublin. Gael-Linn 1992. Riocht an-mhaith. Dath an droma ídithe.

An tOilithreach Gaelach – Treoir don leabhar ‘Mo Scéal Féin’ le Peadar Ó laoghaire (ar athláimh)

Cyril Ó Céirín. Oideas Mercier, 1973. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, dorchú ar na leathanaigh. Bloc téacs an-ghlan.

An Fear Fada Caol (ar athláimh)

Eoghan Ó Grádaigh. Sáirséal agus Dill, 1963. Clúdach leath-chrua, riocht maith go leor. Dorchú ar an droim agus clúdach. Smál ar an chlúdach chomh maith. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil