Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Irish Churches and Monastic Buildings – Volume Three (ar athláimh)

Harold G. Leask. Dundalgan Press, 1971. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith. Deannach agus smál ar an bhforchlúdach, atá caite beagáinín ar an imealll. Smál ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Beirt Dhéiseach (ar athláimh)

Seán Ó Cuirrín. Sceul nua-cheaptha, agus trí sceulta arna dtiontódh ó theangthacha eile. Oifig an tSoláthair, 1936. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht cuibheasach caite. Smál, marcanna agus greamán ar an gclúdach tosaigh, smál beag ar an gclúdach cúil. Dorchú ar na leathanaigh uilig agus ruachan ar na leathanaigh cheangail mar aon le himeall na…

An Claíomh Geal (ar athláimh)

Críostóir Ó Floinn. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1953. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith. Beagáinín caite sna cúinní. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

North Road (ar athláimh)

Philip Rooney. Talbot Press. 1940. Clúdach crua. Ruachan ar chuid mhaith leathanach, ar an imeall. Leathanach 79/80 ag éalú uaidh. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála a chlúdach, le gur…

Irisleabhar Príosúin Sheáin Mhistéil Cuid a II (ar athláimh)

Sreath Leabhar do Chraobhsgaoileadh Náisiúntacht na nGaedheal I. Aistrithe ag Eoghan Ó Neachtain. Clúdach crua, gan forchlúdach. M.H. Mac Goill & a Mhac, 1911. Dath an droma ídithe, smál ar an chlúdach agus ar an taobh. Dorchú & spotaí ar na leathanaigh.

The Book of Leinster, formerly Lebar na Núachongbála Vol. IV [1965] (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis a bhfuil smál beag air agus é caite ar an imeall. Riocht an-mhaith.

Maol Íosa Ó Brolcháin (ar athláimh)

Muireann Ní Bhrolcháin. An Sagart, Maigh Nuad, 1986. Clúdach bog, i riocht maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar chuid de na leathanaigh.Síniú an iar-úinéara laistigh.

Nua Gach Bia (ar athláimh)

A Dictionary of Cookery, English-Irish, Irish-English. Muiris Ó Droighneáin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht maith go leor. Deannach agus cúpla smál ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Lá Dá Bhfaca Thú (ar athláimh)

Criostóir Ó Floinn. Cló Morainn, an chéad chló 1955. Clúdach crua le forchlúdach, riocht cuibheasach maith. Smál ar an bhforchlúdach, atá caite ar na himill. Spotaí agus dorchú ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Sgéal “Seandúin” (ar athláimh)

Na Fíníní i gCorcaigh. Brún agus Ó Nualáin Teor., 1920. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach agus na cúinní/imill caite. Dorchú ar na leathanaigh ach bloc téacs an-ghlan.

Progressive Studies in Irish Books I-IV (aon leabhar amháin) (ar athláimh)

D.G. Craig and Co., 1919. Clúdach bog, riocht maith go leor. Clúdach leochaileach ar barr agus bun, smál air agus dorchú air. Fuáil an droma le feiceáil. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Cúrsaí Thomáis – shíos seal a’s shuas seal (ar athláimh)

Mac Giolla Iasachta, 1927. Hodges Figgis, 420 lth. Crua, riocht maith go leor.

Spanish Knights of Irish Origin Vol. II (ar athláimh)

Documents from Continental Archives. Curtha in eagar ag Micheline Walsh. Dublin Stationery Office for the Irish Manuscripts Commission, 1965. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Imeall an chlúdaigh beagáinín caite. Píosa scríbhneoireachta ar an leathanach cheangal. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Tarngaireacht Mhiseoige [1958] (ar athláimh)

An chéad chló, 1958. Clúdach crua, forchlúdach leis. Forchlúdach beagáinín caite ar an imeall, an clúdach crua agus an bloc téacs i tiocht an-mhaith. Dornán nótaí scríofa isteach le peann go fánach.

Na Cheithre Soisgéil as an dTiomna Nua (ar athláimh)

An tAthair Peadar Ua Laoghaire Canonach. Gan dáta, Brún agus Ó Nualláin Teor. Clúdach crua gan fhorchlúdach. I riocht an-mhaith, Barr agus bun an droma brúite beagáinín, críoch dearg ar imeall na leathanach ar fad. Síniú an iar-úinéara scríofa laistigh.

An Díthreabhach agus Scéalta Eile as ‘Comhar’ (ar athláimh)

Eoghan Ó hAnluain a roghnaigh. Mercier, 1977. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach agus an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Oghma 10 (ar athláimh)

Foilseacháin Oghma, 1998. Eagarthóirí: Seosamh Ó Murchú, Micheál Ó Cearúil, Antain Mag Shamhráin. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Antiquities of the Irish Countryside (ar athláimh)

Seán P. Ó Ríordáin. Fifth edition revised by Ruaidhrí de Valera. Methuen, 1953. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma agus clúdaigh ídithe. Smáil ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Nua-aois 1978-1979 (ar athláimh)

Máire Bhreathnach a chuir in eagar. An Cumann Liteartha Colaiste na hOllscoile Baile Átha Cliath. Eagrán VII. Riocht maith, an clúdach rocach agus dorchú le feiceáil air. Smál in áiteanna.

The Grand Canal of Ireland (ar athláimh)

Ruth Delany. The Lilliput Press, 1995. Clúdach bog, riocht maith. Smál beag ar an chlúdach, beagáinín caite ar an imeall.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil