Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Iomrall (ar athláimh)

Iarla Mac Aodha Bhuí. Coiscéim, 1982. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, dath an droim ídithe.

Inlaws and Outlaws (ar athláimh)

John B. Keane. Mercier Press, 1995. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla smál an-bheag ar an chlúdach agus taobh.

An tOilithreach Gaelach [clúdach bán] (ar athláimh)

Tráchtaireacht agus treoir don leabhar Mo Scéal Féin le Peadar Ó Laoghaire. Cyril Ó Céirín. Cló Mercier, 1973. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dorchú ar an droim agus cúpla smál beag air. Bloc téacs an-ghlan.

An tSraith Dhá Tógáil (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Sáirséal Ó Marcaigh, 1981. Clúdach bog, riocht maith go leor. Deannach agus smál ar an chlúdach. Cúpla leathanach scaoilte taobh istigh ag an tús. Bloc téacs an-ghlan.

Cruithneacht is Ceannabháin (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach crua, le forchlúdach plaisteach. An forchlúdach caite agus marcanna air. Nótaí scríofa i bpeann luaidhe ar na leathanaigh. Dorchú ar na leathanaigh.

Cuimhní Cinn (ar athláimh)

Liam Ó Briain. Clúdach crua, forchlúdach leis. An chéad chló, 1951. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach ceangail. Forchlúdach caite ar an imeall.

Twenty-five Years in The Secret Service. The Recollections of a Spy. (ar athláimh)

Crua, 1974. Forchlúdach leis. Spotaí ar an imeall, smál beag ar an fhorchlúdaigh.

Gearr-Scríobhadh na Gaedhilge (ar athláimh)

Pitman’s Shorthand Adapted to Gaelic. Seághan Mac hEnrigh. Sir Isaac Pitman agus a Chlann Mhac, Teo. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith, smál ar an chlúdach. Spotaí ar an taobh agus na leathanaigh cheangail.

Leabhar Leictreachais do Bhuachaillí (ar athláimh)

Pádraig Ó Moghráin. Oifig an tSoláthair, 1944. Sínithe ag an údar don iar-úinéir. Clúdach crua, gan forchlúdach, riocht maith. Marcanna/smál ar an chlúdach agus an dath ídithe ar an droim agus an imeall. Spotaí ar an taobh agus dorchú ar na leathanaigh.

Ó Neamh go hÁrainn (ar athláimh)

Le ‘Máire.’ Oifig an tSoláthair, An Chéad Chló, 1953. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht maith. An droim caite, stróiceacha ar an droim. Dorchú ar na leathanaigh laistigh, ruachan ar imeall na leathanach. Stampa iar-leabharlainne ar dhá leathanach.

Thomas Wentworth – First Earl of Strafford (ar athláimh)

First Earl of Strafford 1593-1641. C.V. Wedgwood. Jonathan Cape. Clúdach bog. Athcló 1964. Spotaí ar an taobh. Riocht maith.

Man Alive – A Comedy in Three Acts [1962] (ar athláimh)

Leabhar crua, forchlúdach leis – beagáinín caite ar an imeall. Spotaí ar bharr. Clúdach crua dearg i riocht an-mhaith. Foilsithe ag Allen Figgis 1962.

An Dílí (ar athláimh)

Aindrias O Baoighill (eagrán scoile). Clúdach bog. Nótaí scríofa ann le peann; cúpla leathanach ag an deireadh sa chló Rómhánach, an chuid eile sa chló Gaelach. Inscríbhinn le hainm agus iarsheoladh an iar-úinéara.

Safari (ar athláimh)

Brian Ó Maoileoin. Sáirséal agus Dill, 1973. Clúdach crua, le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith, smál air agus ainm an iar-úïnéara scríofa taobh istigh.

Corcach agus Dánta Eile (ar athláimh)

Leabhar filíochta le Louis de Paor. Coiscéim 1999. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Scéalta ón mBíobla (dara heagrán) – Botún clódóireachta (ar athláimh)

Smál an ama timpeall air, clúdaithe agus cosanta ag plaisteach. Leathanaigh in easnamh agus leathanaigh eile ann faoi dhó / leathanaigh idir 12 agus 19 imithe, agus ansin dúbailt ar chuid de na leathanaigh eile (tosaíonn scéal Rút faoi dhó). Marcanna in áiteanna le peann luaidhe.

An tOileán Draíochta (ar athláimh)

Sir Ernest A. Jelf. Oifig an tSoláthair. 1939. Leagan Gaedgilge é seo a chuir León Ó Broin ar ‘Jill’s Magic Island’, ‘The Little Old Woman’, agus ‘The Country of “Let’s Pretend”‘ a chéadcheap Sir Ernest A. Jelf. Smál ar an gclúdach cúil. Clúdach crua. Bloc téacs glan. Spotaí ar an gclúdach.

Stair an Bhíobla – Uáitéar Ua Ceallaigh Imleabhar III (Sean-Tiomna II) (ar athláimh)

Oifig an tSoláthair, 1942. Máire Ní Mhuirgheasa do chuir i neagar. Smál beag ar an gclúdach, clúdach crua, riocht maith san iomlán.

Ireland and the First World War [bog, 1986] (ar athláimh)

Trinity History Workshop, 1986. Riocht an-mhaith.

Síoda ar Shíoda – Rogha Dánta ó 700-2000 (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Clíodhna Cussen agus Mícheál Ó Ruairc. Coiscéim, 2008. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla smál beag ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil