Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Nua-aois 1978-1979 (ar athláimh)

Máire Bhreathnach a chuir in eagar. An Cumann Liteartha Colaiste na hOllscoile Baile Átha Cliath. Eagrán VII. Riocht maith, an clúdach rocach agus dorchú le feiceáil air. Smál in áiteanna.

Icarus – Trinity Term 1984 (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach. Ainm an iar-úinéara ar an chlúdach.

Giotaí as Trí Bior-Ghaoithe an Bháis (ar athláimh)

Nótaí agus Foclóir le Conall Cearnach. Comlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith go leor. Dath an droma agus clúdaigh ídithe, smáil air agus na cúinní beagáinín caite. Smáil ar na leathanaigh cheangail. Bloc téacs an-ghlan.

Ó Gheamhar go Cruithneacht (ar athláimh)

An tSiúr Áine Ní Chumhaill. Beatha Mhaighréad Aighleart. Foilseacháin Ábhair Spioradálta, 1990. Clúdach bog, i riocht maith. Cúinní brúite, dorchú ar na leathanaigh, agus ruachan ar na leathanaigh cheangail.

Medieval Dublin – The Making of a Metropolis (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Howard Clarke. Irish Academic Press, 1990. Clúdach crua le forchlúdach, riocht iontach. Cúpla smál an-bheag ar chúl.

Irisleabhar Phríosúin Sheáin Mhistéil – Cuid a I (ar athláimh)

nó Cúig Bhliana i bPriosúnaibh na Breataine. M. H. Mac an Ghoill agus a Mhac. 1910. Iar na chur i nGaedhilg do Eoghan Ó Neachtain. Clúdach crua, dath an clúdaigh ídithe. Ruachan chun tosaigh agus ar cúl. Dath dorcha ar na leathanaigh.

Garret’s Bloodshed Scenario 77 (ar athláimh)

Derry Kelleher. Justice Books. Leabhrán bog, riocht maith. Marc ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Scathán Véarsaí (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1980. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht maith. Dorchú ar an bhforchlúdach, roinnt smál agus deannach air. Bloc téacs an-ghlan.

An Fhiannuidheacht (ar athláimh)

Cormac Ó Cadhlaigh, 1938. Oifig an tSoláthair, 527 lth. Crua, le clúdach páipéair air.

God’s Englishman – Oliver Cromwell and the English Revolution (ar athláimh)

Christopher Hill, Penguin Books, Pelican Biographies, 1972. Paperback, good condition.

The Schoolboy’s Pocket Book (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Carlton Wallace. Evans Brothers Limited, 1959. Clúdach bog, riocht maith. Cúpla smál ar an chlúdach, cúinní beagáinín brúite. Dath an droma ídithe. Bloc téacs an-ghlan.

Seán Ó Riada – A Shaol agus a Shaothar (ar athláimh)

Tomás Ó Canainn, Gearóid Mac an Bhua. Gartan, 1993. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Beatha Gillasius Ardmachanus (ar athláimh)

Clúdach bog, leabhrán 39 leathanach. Riocht an-mhaith. Dath an chlúdaigh ídithe.

The Sign of Doctor Hay’s Head (ar athláimh)

Being Some Account of the Hazards and Fortunes of Catholic Printers and Publishers in Dublin from the Later Penal Times to the Present Day. Thomas Wall. M. H. Gill & Son, Ltd., 1958. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith go leor. Deannach agus smál ar an bhforchlúdach, beagáinín caite ar an imeall. Bloc téacs an-ghlan.

Lios an Óir – dráma dhá mhír do pháistí (ar athláimh)

Leabhrán bídeach tanaí 11.5 x 8.5cm. Ruachan ar an imeall, meirg ar na stáplaí. Clúdaithe le páipéar donn.

Caesar de Bello Gallico I (ar athláimh)

An tAth. Pádraic Ó Laoi. Sáirséal agus Dill, 1967. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Na leathanaigh beagáinín dorcha ach an-ghlan.

Cisteog (ar athláimh)

Liam Ó Donnabháin. Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach bog. Clúdach lúbtha agus smál air. Dorchú ar an imeall. Bloc téacs an-ghlan.

Seal ag Ródaíocht (ar athláimh)

Proinsias Mac Mathúna. Sáirséal agus Dill, 1955. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith. Dath ídithe ar an droim agus ar barr, smál air. Dorchú agus smál ar an taobh. Ainm an iar-úinéir scríofa ar an leathanach cheangal, agus spotaí air chomh maith.

The Four-leaved Shamrock and other tales (ar athláimh)

Sinéad de Valera. Fallons, c.1964. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith go leor. Smál ar an bhforchlúdach agus é beagán caite ar na himill, stróicthe beagáinín in áiteanna. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Beatha Cholm Cille (ar athláimh)

Sleachta as Betha Colaim Chille a thiomsaigh Mánas Ó Dónaill sa bhliain 1532 A.D. Curtha in eagar ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta. An Chéad Chló 1981. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht an-mhaith. Síniú agus nótaí an iar-úinéara ar an leathanach teidil. Bloc téacs an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil