Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

An Geall a Briseadh (ar athláimh)

Tomás Bairéad. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, an chéad cló, 1938. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith. Dath an droma idithe, smál ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh, scríbhneoireacht orthu.

Na Cheithre Soisgéil as an dTiomna Nua (ar athláimh)

An tAthair Peadar Ua Laoghaire Canonach. Gan dáta, Brún agus Ó Nualláin Teor. Clúdach crua gan fhorchlúdach. I riocht an-mhaith, Barr agus bun an droma brúite beagáinín, críoch dearg ar imeall na leathanach ar fad. Síniú an iar-úinéara scríofa laistigh.

Cois Caoláire (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1953. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht maith. Smál beag ar an gclúdach tosaigh. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Gearrthóg den bhforchlúdach laistigh. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Féile Zozimus – Volume 3 (ar athláimh)

Two Dubliners – Seán O’Casey, Donn S. Piatt. Gael-Linn 1994. Clúdach bog, riocht iontach.

Línte Liombó [1980, gan fhorchlúdach] (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, 1980. Clúdach crua gan fhorchlúdach. Smál ar an chlúdach, na cúinní beagáinín brúite. Na leathanaigh an-ghlan.

Dialann Oilithrigh (ar athláimh)

Donchadh Ó Céileachair. Sáirséal agus Dill, 1963. Clúdach leathchrua, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna agus roinnt marcanna air. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Diarmaid Ó Dónaill (ar athláimh)

Dónall Mac Amhlaigh. An Clóchomhar Tta., 1965. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht maith. Forchlúdach caite ar na himill agus dath ídithe. Roinnt smál beaga air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Pádhraic Mháire Bhán nó An Gol agus an Gáire (ar athláimh)

Seán Ó Ruadháin. An Gúm, 1938. Clúdach bog, i riocht maith. Smál agus ruachan an-bheag ar imeall na leathanach. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Bealach Mhic Ghrianna (ar athláimh)

Treoir don leabhar ‘Mo Bhealach Féin’ le Seosamh Mac Grianna. Oilibhéar Ó Croiligh. Oideas Mercier, 1972. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, dorchú ar na leathanaigh. Bloc téacs an-ghlan.

The Christian Brothers’ History of the Institute Volume One (ar athláimh)

Bray Printing Co. Ltd. Clúdach bog, riocht cuibheasach caite. Droim leochaileach agus stróicthe, fuáil le feiceáil air. Dath an droma ídithe. Clúdach rocach. Na leathanaigh an-ghlan. Teideal an leabhair scríofa ar an droim.

Autobiographies II (ar athláimh)

Sean O’Casey. MacMillan & Co., 1963. Clúdach bog, riocht mairth. Smál ar an chlúdaigh agus dorchú ar an droim. Smál ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Saol na bhFuíoll (ar athláimh)

Seán Ó Leocháin. An Clóchomhar Tta., An Chéad Chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach i riocht an-mhaith. Smál ar an gclúdach cúil.

Éamonn Mac Giolla Iasachta 1887-1986 (ar athláimh)

Seán Ó Ceallaigh. Coiscéim, 2003. Sínithe ag an údar, tiomnaithe don iar-úinéar. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Barr an droma stróicthe beagáinín.

An Fear Fada Caol (ar athláimh)

Eoghan Ó Grádaigh. Sáirséal agus Dill, 1963. Clúdach leath-chrua, riocht maith go leor. Dorchú ar an droim agus clúdach. Smál ar an chlúdach chomh maith. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Fáinne an Lae agus an Athbheochan (1898 – 1900) (ar athláimh)

Lúb ar Phár 2. Caoilfhinn Nic Pháidín. Cois Life, 1998. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach agus marcanna ar an taobh.

Óige an Dearthár .i. Myles na gCopaleen (ar athláimh)

Ciarán Ó Nualláin. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, An Chéad Chló, 1973. Karl Uhlemann a rinne an obair dheartha. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Smál agus ruachan ar an bhforchlúdach, agus an dath ídithe air chomh maith. Gearrthóga maidir le Myles na gCopaleen agus síniú an iar-úinéara laistigh.

Shiàna (ar athláimh)

Peadur Ó Laeri. Muintir na Leour Galuingi/The Irish Book Company 1914. Clúdach bog, riocht cuibheasach caite. Cuid den droim imithe, clúdach stróicthe ar bhun. Smál ar an chlúdach agus dath ídithe. Dorchú ar na leathanaigh.

The Irish struggle 1916-1926 – Desmond Williams 3ú Cló 1968 (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis. Spotaí ar an imeall. Dath an fhorchlúdaigh ídíthe, smál air, stróicthe ag bun an droma. Londain: Routledge & Kegan Paul. In eagar ag Desmond Williams.

Fallaing Aonghusa – Saol Amharclainne (ar athláimh)

Tomás Mac Anna. An Clóchomar Tta, 2000. Clúdach crua le forchlúdach air. Riocht an-mhaith. 293 lch

An tIolar Dubh agus Long na Marbh [1958] (ar athláimh)

Críostóir Ó Floinn. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1958. Clúdach leathchrua, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, roinnt smál air. Smál taobh istigh. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil